El manuscrito del 'Cancionero de Baena' (PN1): Descripción codicológica y evolución histórica

Authors

DOI:

https://doi.org/10.7203/MCLM.5.10664

Keywords:

Gonzalo de Beteta, Jorge de Beteta y Cárdenas, José Antonio Conde, George Ticknor, Pedro Salvá, bookseller, Robert Evans, Charles Lewis, bookbinder, Richard Heber, bibliophile, El Escorial, codicology

Abstract

The present article attempts to establish as accurately as possible the chronological trajectory of the unique codex of
the Cancionero de Baena (PN1 in the Dutton nomenclature). It begins with a detailed examination of the codicological
aspects of the manuscript, which serve to date its origin to around 1465. This origin, combined with the historical data,
supports a conjecture that the manuscript probably belonged to Gonzalo de Beteta, an official of both Enrique IV and
the Catholic Kings. It would have passed from him to his grandson, Jorge de Beteta y Cárdenas, who gave it to the Real
Biblioteca de El Escorial in 1576. The article then follows the vicissitudes of the manuscript from its disappearance from
the Escorial at the beginning of the 19th c. until its sale in London in 1824 and its acquisition in 1836 by the Bibliothèque nationale de France, its current home. In passing, the article refutes the thesis that the manuscript would have belonged to the library of Isabel I in 1503 and would have been left by her, along with other books, to the Capilla Real of the cathedral of Granada, whence it would have passed to El Escorial.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Charles Faulhaber, University of California, Berkeley

Emeritus Professor of Spanish Medieval Literature

Óscar Perea Rodríguez, Proyecto Philobiblon

My main field of research is related to the primary sources for the study of Medieval and Renaissance Iberian literatures and cultures, especially what we called 'Poesía de cancionero' (Songbook Poetry) written in Spanish. Other research lines I am involved with are Spanish vernacular Humanism, nobility's patronage of Spanish culture, and the Islamic, Hebrew, and Christian background of medieval Iberia. I seek to show how medieval literature, especially poetry, must be studied within the context of the political and social culture from which it emerges. My research is also focused on the role of gender and racial issues in the construction of authorship, in particular the role of both women and Jewish and converso writers, in the midst of the turmoil of the 15th-16th centuries. I have been involved in Digital Humanities since 1999, when I joined the project ADMYTE (http://goo.gl/Vyq5JG). Later on, in 2002, I joined PhiloBiblon (http://goo.gl/IkgUI4) as a research assistant of the project, a position that I am still holding. I recently began to write a blog (http://opr71.blogspot.com.es/) in which I am trying to spread both my research and my teaching to the general public, for I consider essential  the dissemination of  these matters as a counterweight to any scientific research carried out.

Downloads

Published

2018-12-08

How to Cite

Faulhaber, C., & Perea Rodríguez, Óscar. (2018). El manuscrito del ’Cancionero de Baena’ (PN1): Descripción codicológica y evolución histórica. Magnificat Cultura I Literatura Medievals, 5, 19–51. https://doi.org/10.7203/MCLM.5.10664
Metrics
Views/Downloads
  • Abstract
    1353
  • PDF
    1305

Issue

Section

Articles

Metrics

Similar Articles

1 2 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.