Gender and ideology in the popular Valencian narrative: about witches, ointments, covens, rituals and blasphemies
DOI:
https://doi.org/10.7203/caplletra.75.26834Keywords:
witches, ointments, coven, ethnopoetics, feminism, Biterna’s goat, grammar of fantasyAbstract
In this paper we propose to make a comparative analysis of the functions that witches assume in the Valencian popular narrative. This is in order to infer the motives and values that may betray certain ideological and cultural appreciations and prejudices linked to gender. It is therefore a question of assessing the extent to which the historical reality of women accused of witchcraft has affected a certain grammar of fantasy that justifies the characterization of these female characters and the rituals they perform in popular fiction, in accordance with a strategy that pursues the study and analysis of the Valencian ethnopoetic heritage from a gender perspective.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
-
Abstract209
-
PDF (Català)370
Issue
Section
License
Authors submitting work to Caplletra for publication must be the legitimate holder of the usage rights. Legitimacy for the purposes of publishing the work must also include images, tables, diagrams and any other materials that may complement the text, whether they are the author of such material or not.
Copyright: on publishing their work in the journal, the author grants Caplletra. Revista Internacional de Filologia usage rights (reproduction, distribution and public communication) for both the paper printed version and for the electronic version.
All work published in Caplletra is covered by the Creative Commons license type Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 (CC BY-NC-ND 4.0).
RESPONSABILITY
Caplletra. Revista Internacional de Filologia does not necessarily identify with the points of view expressed in the papers it publishes.
Caplletra. Revista Internacional de Filologia accepts no responsibility whatsoever for any eventual infringement of intellectual property rights on the part of authors.