Jugando se entiende la gente. Una propuesta didáctica para la inclusión de las unidades fraseológicas en el aula de E/LE

Authors

  • Alicia Merino González Universidad de Alicante Universitat de València

DOI:

https://doi.org/10.7203/foroele.0.7118

Abstract

La enseñanza de unidades fraseológicas en el aula de E/LE suscita controversia, así pues, en este artículo se pretende presentar una actividad que permita a los alumnos participar en el aprendizaje de estas unidades. Se trata de la introducción y refuerzo de fraseologismos mediante un juego adaptado llamado TriviELE. Hay cuatro categorías en las que el alumno deberá realizar asociaciones y escenificar diálogos donde aparezca el fraseologismo o su paráfrasis. En concreto se trata de locuciones con somatismos o con nombre de animal incluidas en una actividad dirigida a alumnos del nivel B2, con la finalidad de que se practique en clase la conversación coloquial y la utilización de las unidades fraseológicas en esta. De este modo, mediante la adquisición de estas unidades el alumno logrará fluidez y precisión en su comunicación.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Baretta, D. (2006). «Lo lúdico en la enseñanza-aprendizaje del léxico: propuesta de juegos para las clases de ELE». RedELE, 7. Disponible en http://www.mecd.gob.es/redele/revistaRedEle/2006/segunda.html.

Dante Hernández, A. (2003). ¡Es pan comido! Expresiones fijas clasificadas en funciones comunicativas. Madrid: Edinumen.

Detry, F. (2008). «Consideraciones metodológicas para el tratamiento de las expresiones idiomáticas en clase de español como lengua extranjera (ELE)». LinRed, 9 de mayo de 2008. Disponible en http://www.linred.es/articulos_pdf/LR_articulo_246042008.pdf.

Encinar, M. A. (2005). Uso interactivo del vocabulario. Madrid: Edelsa.

García Muruais, M. T. (1998). «Propuestas para la enseñanza de unidades fraseológicas en la clase de E/LE». Ponencia presentada en el VIII CONGRESO INTERNACIONAL DE ASELE: LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA: DEL PASADO AL FUTURO. Alcalá de Henares, 17-20 de septiembre de 1998, pp. 363-370.

García-Page Sánchez, M. (2008). Introducción a la fraseología española: estudio de las locuciones. Barcelona: Anthropos.

Gómez Molina, J. R. (2000). «Las unidades fraseológicas del español: una propuesta metodológica para la enseñanza de las locuciones en la clase de ELE». En Corperías Aguilar, M. J., Redondo, J. y J. Sanmartín Sáez (eds). Aprendizaje y enseñanza de una segunda lengua. Valencia: Universitat de València, Facultat de Filologia, pp. 111-134.

Instituto Cervantes (2006). Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español. Madrid: Instituto Cervantes-Biblioteca nueva. Disponible en http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/.

Navarro, C. (2004). «Didáctica de las unidades fraseológicas». En Vittoria Calvi, M. y F. San Vicente (ed.). Didáctica del Léxico y Nuevas Tecnologías. Viareggio: Mauro Baroni editore, pp. 99-115.

Olza Moreno, I. (2011). Corporalidad y lenguaje: la fraseología somática metalingüística del español. Frankfurt: Peter Lang.

Penadés Martínez, I. (1999). La enseñanza de las unidades fraseológicas. Madrid: Arco Libros.

Peramos Soler, N., E. Leontaridi y M. Ruiz Morales (2009). «Las unidades fraseológicas del español: su enseñanza y adquisición en la clase de ELE». Grecia: Universidad Aristóteles de Salónica. Disponible en http://www.ispania.gr/arthra/ispanika/1518-las-unidades-fraseologicas-del-espanol-su-ensenanza-y-adquisicion-en-la-clase-de-ele.

Romero Dueñas, C. (2006). Eco 3: Curso modular de Español lengua extranjera: B2. Madrid: Edelsa.

Ruiz Gurillo, L. (1998). La fraseología del español coloquial. Barcelona: Ariel.

Ruiz Gurillo, L. (2000). «Un enfoque didáctico de la fraseología española para extranjeros». En Corperías Aguilar, M. J., Redondo, J. y J. Sanmartín Sáez (eds). Aprendizaje y enseñanza de una segunda lengua. Valencia: Universitat de València, Facultat de Filologia, pp. 259-275.

Sanmartín Sáez, J. (2000). «Los usos figurados en la enseñanza del español como L2: aspectos semánticos, pragmáticos y lexicográficos. El caso de las metáforas animales». En Corperías Aguilar, M. J., Redondo, J. y J. Sanmartín Sáez (eds.). Aprendizaje y enseñanza de una segunda lengua. Valencia: Universitat de València, Facultat de Filologia, pp. 277-294.

Seco, M., O. Andrés y G. Ramos (2004). Diccionario fraseológico documentado del español actual: locuciones y modismos españoles. Madrid: Aguilar lexicografía.

Vázquez Mariño, I. (2008). «Aprendizaje lúdico: el juego en la clase de español. Una propuesta didáctica a través de un trivial adaptado a la clase de ELE». Revista Foro de Profesores de E/LE vol. 4. Disponible en http://foroele.es/revista/index.php/foroele/article/view/107/104.

Yoshino, Y. (2008). La enseñanza de las fórmulas rutinarias en el aula de E/LE. Memoria de Investigación. Alcalá de Henares.

Metrics
Views/Downloads
  • Abstract
    963
  • PDF (Español)
    1505

Metrics