Wisdom Literature in Judeo-Arabic: Kitãb mahãsin al-ãdãb [The Book of Excellent Conduct]

Autores/as

  • David Torollo Postdoctoral Fellow, Shalom Spiegel Institute for Medieval Hebrew Poetry Jewish Theological Seminary of America

Palabras clave:

literatura medieval, lengua judeo–árabe, literatura ética, musar, traducción hebreo–árabe

Resumen

La literatura sapiencial medieval y su traducción y adaptación entre las diferentes lenguas es un campo de estudio al que investigadores contemporáneos han dedicado ciertos esfuerzos. Al contrario de lo que ocurre con las tradiciones árabe, hebrea, latina o castellana, que han recibido una gran atención, la producción sapiencial en judeo-árabe ha pasado desapercibida. Las siguientes páginas presentan la obra Kitãb mahãsin al-’ãdãb (El libro de la excelente conducta), una obra sapiencial judeo-árabe escrita en la segunda mitad del siglo XV y que consiste en una adaptación, o traducción abreviada, de una obra hebrea, Mishlei he-‘arav (Los dichos de los árabes), escrita probablemente en la Península Ibérica o Provenza a comienzos del siglo XIII. Además, se ofrece una edición y una traducción al inglés del prólogo y el índice de la obra.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2015-11-18

Cómo citar

Torollo, D. (2015). Wisdom Literature in Judeo-Arabic: <em>Kitãb mahãsin al-ãdãb</em> [The Book of Excellent Conduct]. Memorabilia: Boletín De Literatura Sapiencial, 17, 90–114. Recuperado a partir de https://turia.uv.es/index.php/memorabilia/article/view/7483
Metrics
Vistas/Descargas
  • Resumen
    345
  • PDF
    83

Número

Sección

Textos

Métrica