The translator in foreign trade

Authors

  • María Ángeles Orts Llopis Universidad de Murcia

DOI:

https://doi.org/10.7203/qfilologia.21.9322

Abstract

The internationalization of economy requires the implementation of a network of corporate communication strategies at global level, in which multilingual and multicultural specialists are required. Exporter and importer have to deal with the different parties and activities involved in their overseas activities in a language or languages that are often unknown to them. Therefore, internationalization is a field that is custom-made for translators trained in this area, where they turn into communication agents, interpreters and cultural mediators. This paper focuses upon the description of the context in which this professional develops her/his work, and upon the activities she/he is qualified to perform.

 

Keywords: foreign trade; international commercial translator; internationalization; communication strategy.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

María Ángeles Orts Llopis, Universidad de Murcia

Department of Translation and Interpreting Faculty of Humanities Universidad de Murcia  

Published

2016-12-05

How to Cite

Orts Llopis, M. Ángeles. (2016). The translator in foreign trade. Quaderns De Filologia - Estudis Lingüístics, 21, 247–265. https://doi.org/10.7203/qfilologia.21.9322
Metrics
Views/Downloads
  • Abstract
    979
  • PDF (Español)
    1962

Metrics