Els exempla de Valeri Màxim a la literatura catalana medieval
DOI:
https://doi.org/10.7203/scripta.5.5226Resum
Resum: Diverses obres en llengua catalana dels s. XIV-XV contenen nombrosos exempla procedents, de forma directa o indirecta, dels Dictorum factorumque memorabilium libri novem de Valeri Màxim. En aquest article incloem una taula on es localitzen 233 episodis de l’autor romà en 24 obres escrites en català, tant originals com traduccions. A més, analitzem el procés de transmissió dels episodis inclosos en el Memorial del pecador remut de Felip de Malla, la Doctrina compendiosa atribuïda per uns a Francesc Eiximenis i per altres a Ramon Soler, la Doctrina moral de Nicolau de Pacs, el Llibre del joc dels escacs de Jaume de Cèssulis, el Recull d’exemples d’Arnau de Lieja, i altres obres amb una presència més esporàdica d’episodis dels Dicta com ara l’anònim Curial e Güelfa, La nau de Lleonard de Sors i les Flors de virtut e de costums traduïdes per Francesc de Santcliment.
Paraules clau: Valeri Màxim, exempla, oratòria, intertextualitat, literatura catalana medieval.
Abstract: Many works written in Catalan during the XIV and XV centuries transmit several exempla from the Dictorum factorumque memorabilium libri novem of Valerius Maximus. In this paper we include a table with the exact location of 233 episodes in 24 Catalan works. Moreover, we examine more deeply the transmission of these episodes in Felip de Malla’s Memorial del pecador remut, the Doctrina compendiosa attributed by some to Francesc Eiximenis and by others to Ramon Soler, the Doctrina moral of Nicolau de Pacs, the Llibre del joc dels escacs of Jacobus de Cessolis, the Recull d’exemples of Arnold of Liége, and some other works with less passages related to Valerius Maximus, as the anonymous Curial e Güelfa, La nau of Lleonard de Sors and the Flors de virtut e de costums translated by Francesc de Santcliment.
Key words: Valerius Maximus, exempla, oratory, intertextuality, medieval Catalan literature.
Descàrregues
Descàrregues
Publicades
Com citar
-
Resum632
-
PDF387
Número
Secció
Llicència
Tots els documents inclosos a OJS són d'accés lliure i propietat dels seus autors. La revista té dret a la difusió i distribució dels textos amb finalitats acadèmiques. Qualsevol acte de reproducció, comercialització, comunicació pública o transformació total o parcial necessita el consentiment exprés i escrit dels autors o de la direcció de la revista.
L’autor o autora que adrece un treball a la redacció de Scripta perquè siga publicat ha de ser el titular legítim dels drets d’explotació. La legitimació per a la publicació del treball ha d’incloure també les imatges, les taules, els gràfics i altres materials que puguen complementar el text, amb independència de si n’és l’autor o autora.
Copyright: En publicar el treball en la revista, l’autor o autora cedeix a Scripta. Revista de Literatura i Cultura Medieval i Moderna els drets d’explotació (reproducció, distribució i comunicació pública), tant per a l’edició impresa en paper com per a la versió electrònica, que serà accessible mitjançant la xarxa Internet.
Tots els treballs publicats en Caplletra es troben sota una llicència Creative Commons del tipus Reconeixement - NoComercial - SenseObraDerivada 4.0.