A l’entorn del model de llengua de «Canigó» i els plantejaments lingüístics de Jacint Verdaguer

Autors/ores

DOI:

https://doi.org/10.7203/caplletra.75.26825

Paraules clau:

Jacint Verdaguer, Canigó, autògrafs, Josep Balari, registres lingüístics, text crític

Resum

Jacint Verdaguer treballava extraordinàriament les seves obres, tant des del punt de vista literari com lingüístic. N’hem conservat nombrosos autògrafs, amb versions en procés dels seus poemes. També ens consta que hi introduïa esmenes durant el procés d’impressió. A final de 1885 va fer arribar proves de Canigó a diverses personalitats. Hem conservat alguns dels comentaris i propostes de correcció que li va adreçar l’acadèmic i filòleg Josep Balari i Jovany. Són esmenes que cal relacionar amb el model de català acadèmic que Verdaguer buscava per a l’obra, atent a les raons filològiques i etimològiques, i també a la llengua dels clàssics que el precedien, medievals i moderns. De l’anàlisi dels canvis i les esmenes se n’extreuen algunes conclusions sobre el registre escrit que hi va usar, no sempre coincident amb el català parlat per Verdaguer, i igualment útils a l’hora d’establir-ne el text crític.

Descàrregues

Les dades de descàrrega encara no estan disponibles.

Descàrregues

Publicades

08.11.2023

Com citar

Santanach i Suñol, J. (2023). A l’entorn del model de llengua de «Canigó» i els plantejaments lingüístics de Jacint Verdaguer. Caplletra. Revista Internacional De Filologia, (75), 37–54. https://doi.org/10.7203/caplletra.75.26825
Metrics
Views/Downloads
  • Resum
    317
  • PDF
    325

Número

Secció

ARTICLES MISCEL·LÀNIA

Metrics

Articles similars

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

També podeu iniciar una cerca avançada per similitud per a aquest article.