Ressenyes del Caplletra 55
DOI:
https://doi.org/10.7203/caplletra.55.8937Resum
Ressenyes del Caplletra 55 (Tardor, 2013)
- Henry Ettinghausen, ressenya de Gabriel Andrés, Relaciones de fiestas barrocas: Valencia. Textos y estudios, Editorial Académica Española, Saarbrücken, 2011, 277 pp.
- Joan Borja i Sanz, ressenya de Vicent Simbor, Joan Fuster: el projecte de normalització del circuit literari, València, Publicacions de la Universitat de València, 2012, 312 pp.
- Brauli Montoya Abat, ressenya de María Victoria Navas Sánchez-Élez, El barranqueño. Un modelo de lenguas en contacto, Madrid, Editorial Complutense / Centro de Lingüística da Universidade de Lisboa, 2011, 319 pp.
- Ronald E. Surtz, ressenya de Bernat Metge, Book of Fortune and Prudence. Introduced and translated by David Barnett. Barcelona, Barcino / Woodbridge, Tamesis, 2011, 87 pp.
- Jordi Antolí, ressenya d'Antoni Ferrando (ed.), Estudis lingüístics i culturals sobre Curial e Güelfa, novel·la cavalleresca anònima dle segle xv en llengua catalana. Linguistic and Cultural Studies on Curial e Güelfa, a xvth century anonymous chivalric romance in Catalan language, Amsterdam, John Benjamins Publishing Company («Series Ivitra Research in Linguistics and Literarture», 3), 2012, xxi + 1193 pp.
- Vicent Simbor Roig, ressenya de Pere Molas, Eulàlia Duran i Josep Massot (directors), Diccionari biogràfic de l'Acadèmia de Bones Lletres, Barcelona, Reial Acadèmia de Bones Lletres / Fundació Noguera, 2012, 503 pp.
- Eulàlia Miralles, ressenya d'Estela Pérez Bosch, Los poetas valencianos del Cancionero general (Valencia, 1511 y 1514), València, Institució Alfons el Magnànim / Diputació de València, 2011, 671 pp.
- Rafael Alemany Ferrer, ressenya de Rosa Navarro Durán, El Tirant lo Blanc i la seva presència en el Lazarillo de Tormes i en les novel·les de Cervantes, traducció de Maria Pilar Perea, Castelló / Barcelona, fundació Germà Colón Domènech / Publicacions de l'Abadia de Montserrat («Col·lecció Germà Colón d'Estudis Filològics»), 2011, 145 pp.
Descàrregues
Descàrregues
Publicades
Com citar
-
Resum261
-
PDF42
Número
Secció
Llicència
L’autor o autora que adrece un treball a la redacció de Caplletra perquè siga publicat ha de ser la persona titular legítima dels drets d'explotació. La legitimació per a la publicació del treball ha d’incloure també les imatges, les taules, els gràfics i altres materials que puguen complementar el text, amb independència de si n'és l'autor o autora.
Copyright. Quan publica el treball en la revista, l'autor o autora cedeix a Caplletra. Revista Internacional de Filologia els drets d'explotació (reproducció, distribució i comunicació pública), tant per a l'edició impresa en paper com per a la versió electrònica, que serà accessible mitjançant la xarxa Internet.
Tots els treballs publicats en Caplletra es troben sota una llicència Creative Commons del tipus Reconeixement-NoComercial-SenseObraDerivada 4.0.
RESPONSABILITAT
Caplletra. Revista Internacional de Filologia no s'identifica necessàriament amb els punts de vista mantinguts en els treballs que publica.
Caplletra. Revista Internacional de Filologia declina tota responsabilitat derivada de qualsevol vulneració eventual dels drets de propietat intel·lectual que poguera ser duta a terme pels autors o autores.