Écrivains espagnols d’expression française: une littérature exilée dans la langue de l’autre

Autores/as

  • Maria Carmen Molina Romero Universidad de Granada

DOI:

https://doi.org/10.7203/qf-elit.v12i0.5025

Palabras clave:

afrancesamiento, exilio lingüístico, exilio literario, generación literaria, “littérature-monde”

Resumen

En los albores del siglo XXI y de la mundialización, la tradición del francés como lengua de expresión universal cobra nuevo sentido y vigor. Esta migración literaria y lingüística se ha dejado sentir también en España donde desde el siglo XVIII la palabra “afrancesamiento” cataloga esta tradición en los márgenes. En el cambio de milenio, toda una generación de escritores de origen español prosigue una obra peculiar en francés, que debe ser entendida hoy en el marco más amplio de una “littérature-monde” en francés.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Maria Carmen Molina Romero, Universidad de Granada

Departamento de Filología Francesa

Descargas

Publicado

2007-12-28

Cómo citar

Molina Romero, M. C. (2007). Écrivains espagnols d’expression française: une littérature exilée dans la langue de l’autre. Quaderns De Filologia - Estudis Literaris, 12, 117–130. https://doi.org/10.7203/qf-elit.v12i0.5025
Metrics
Vistas/Descargas
  • Resumen
    260
  • PDF
    1631

Número

Sección

Artículos

Métrica

Artículos similares

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.