La influencia de las nuevas tecnologías en la traducción: el traductor en la era de internet

Autores/as

  • Tanagua Barceló Martínez Universidad de Málaga
  • Francisca García Luque Universidad de Málaga

DOI:

https://doi.org/10.7203/qfilologia.21.9311

Resumen

Este trabajo pretende describir cuáles son las principales modificaciones que Internet ha introducido en el quehacer de traductores e intérpretes, desde su etapa formativa hasta su vida laboral. Para ello, haremos un breve recorrido histórico para dar cuenta de otros hitos que han marcado la historia de estas dos profesiones hasta desembocar en las últimas décadas del siglo XX, profundamente marcadas por la irrupción de este fenómeno.Palabras clave: traducción; interpretación; Internet; nuevas tecnologías.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Tanagua Barceló Martínez, Universidad de Málaga

Departamento de Traducción e Interpretación Facultad de Filosofía y Letras Universidad de Málaga

Francisca García Luque, Universidad de Málaga

Departamento de Traducción e Interpretación Facultad de Filosofía y Letras Universidad de Málaga

Descargas

Publicado

2016-12-03

Cómo citar

Barceló Martínez, T., & García Luque, F. (2016). La influencia de las nuevas tecnologías en la traducción: el traductor en la era de internet. Quaderns De Filologia - Estudis Lingüístics, 21, 39–56. https://doi.org/10.7203/qfilologia.21.9311
Metrics
Vistas/Descargas
  • Resumen
    1874
  • PDF
    7567

Métrica