Lo que se verá a mi vera de Vera. Probable etimología vera del apelativo y topónimos homónimos

Autors/ores

  • Jairo Javier García Sánchez Universidad de Alcalá

DOI:

https://doi.org/10.7203/qfilologia.20.7520

Resum

Es mostra en aquest treball com una vegada més l'homonímia i la paronímia han pogut ocultar i soterrar la vera (= veritable) gènesi del substantiu comú vera, així com la d'alguns topònims que semblen contenir aquesta mateixa veu. Ha estat a partir del més conegut d'ells, el d'Almeria Vera, d'origen prerromà, sobre el qual s'han construït bona part de les argumentacions etimològiques dels altres topònims, i també de l'apel·latiu en qüestió. No obstant això, les explicacions d'aquests noms de lloc, entre els quals també estarien els Beira gallec-portuguesos, i dels substantius corresponents, poden ser diferents de les quals ha fet suposar el nom de la població d'Almeria.

Paraules clau: toponímia; etimologia; homonímia; vera; beira.

Descàrregues

Les dades de descàrrega encara no estan disponibles.

Biografia de l'autor/a

Jairo Javier García Sánchez, Universidad de Alcalá

Professor Titular d'Universitat Departament de Filologia, Comunicació i Documentació

Descàrregues

Publicades

2015-12-29

Com citar

García Sánchez, J. J. (2015). Lo que se verá a mi vera de Vera. Probable etimología vera del apelativo y topónimos homónimos. Quaderns De Filologia - Estudis Lingüístics, 20, 229–249. https://doi.org/10.7203/qfilologia.20.7520
Metrics
Views/Downloads
  • Resum
    570
  • PDF (Español)
    652

Número

Secció

Artículos

Metrics