Un pliego de romances perdido
DOI:
https://doi.org/10.7203/scripta.21.26797Abstract
Resumen: El impresor antuerpiense Martín Nucio usó un pliego poético impreso en dos ediciones de 1546. Este pliego está perdido, pero hay huella de él en tres ediciones posteriores. En este trabajo se delimita la relación de estos impresos tardíos con el pliego perdido y se reconstruyen sus datos editoriales. Para ello, se estudia la filiación textual e iconográfica de los poemas y de los impresos conservados, así como los usos editoriales de la imprenta que imprimió el pliego perdido. Asimismo, se estudian las fuentes de este género poético en las ediciones de Martín Nucio y se atiende a su estancia de formación en España.
Palabras clave: romancero, imprenta, Juan de Junta, Martín Nucio, Flandes.
Abstract: The Antwerp printer Martín Nucio used a poetic printed sheet in two editions of 1546. This edition is lost, but there is a trace of it in three later poetics sheets. In this paper, the relationship of these late prints with the lost sheet is delimited and their editorial data is reconstructed. For this, the textual and iconographic affiliation of the poems and the preserved prints are studied, as well as the editorial uses of the printing press that printed the lost sheet. Likewise, the sources of this poetic genre in the editions of Martín Nucio are studied and attention is paid to his training stay in Spain.
Keywords: ballad, printing, Juan de Junta, Martín Nucio, Flanders.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
-
Abstract723
-
PDF (Español)394
Issue
Section
License
Tots els treballs publicats en SCRIPTA. Revista de literatura i cultura medieval i moderna es troben sota una llicència Creative Commons del tipus Reconeixement - NoComercial - SenseObraDerivada 4.0.