«Fue levado mi entendimiento»: Teresa de Cartagena y la escritura mística en femenino
DOI:
https://doi.org/10.7203/scripta.0.9292Abstract
Resumen: En torno a los años 1470-1475, la religiosa Teresa de Cartagena (sobrina del prestigioso humanista Alonso de Cartagena) deseó y necesitó escribir sobre su personal experiencia en femenino del amor divino, y nos legó dos valiosos tratados que abren la senda de los diversos textos compuestos por religiosas castellanas del siglo XVI. La escritora burgalesa destaca meritoriamente en la historia de la literatura bajomedieval y puede considerarse una digna precedente de la gran escritora Teresa de Jesús. Ambas comparten ciertas similitudes biográficas y espirituales que merecen tenerse en cuenta a la hora de diseñar una genealogía de autoras de literatura espiritual en lengua castellana.
Palabras clave: Literatura espiritual, primeras escritoras, mística española, Teresa de Cartagena
Abstract: Around the years 1470-1475, the nun Teresa de Cartagena (niece of the renowned humanist Alfonso de Cartagena) wanted and needed to write about her personal female experience of God’s love, and left us two valuable treatises that open the path to the writings composed by 16th-century Castilian nuns. Teresa stands out meritoriously in the history of late medieval literature and she can be considered a worthy precursor of the great Teresa de Jesús. Both women writers share certain biographical and spiritual similarities that deserve to be taken into account when designing a genealogy of female authors of spiritual literature in Spanish.
Keywords: Spiritual literature, early women writers, Spanish mysticism, Teresa de Cartagena
Downloads
Downloads
Pubblicato
Come citare
-
Abstract851
-
PDF (Català)1414
Fascicolo
Sezione
Licenza
Tots els treballs publicats en SCRIPTA. Revista de literatura i cultura medieval i moderna es troben sota una llicència Creative Commons del tipus Reconeixement - NoComercial - SenseObraDerivada 4.0.