Normas de edición
LENGUA
Los textos deben estar escritos preferentemente en francés. También se pueden escribir en inglés o español. Dependiendo del idioma elegido, el autor debe respetar las convenciones ortográficas de ese idioma.
EXTENSIÓN
Los textos tendrán una extensión de 40.000-60.000 caracteres con espacios, incluidos resúmenes, notas, referencias bibliográficas y apéndices. Se entregarán en documento electrónico Word, justificados, con interlineado simple y con márgenes izquierdo y derecho de 3 cm; superior e inferior, de 2.5 cm; tipo de letra Times New Roman. Las páginas no deberán ir numeradas.
TÍTULO
Deberá aparecer centrado, en letra minúscula (tamaño 14) y en negrita.
NOMBRE Y APELLIDOS
Previamente al envío de un artículo a HYBRIDA hay que crear un perfil con algunos datos personales y profesionales así como una pequeña nota biográfica (por ejemplo, departamento, universidad, profesión, intereses, etc.).
El nombre y apellido del autor/a no deben aparecer en el artículo, ni ninguna marca personal en el documento informático (mirar en Microsoft Word > archivo > propiedades > pestaña resumen: ahí eliminar cualquier información personal que aparezca).
RESÚMENES Y PALABRAS CLAVE
El artículo deberá ir precedido de tres resúmenes (en francés, español e inglés), todos de un máximo de 10 líneas (tamaño 10) incluyendo el título del artículo traducido.
Debajo, tras una línea en blanco, se indicarán de 3 a 5 palabras clave, en minúscula, tamaño 11, separadas por punto y coma, en la misma lengua del resumen. Los encabezados de este apartado Abstract / Key-words, Resumen / Palabras clave, Résumé / Mots-clés irán en minúscula y en negrita, tamaño 11. Los resúmenes irán separados, cada uno, por dos líneas en blanco.
COMPOSICIÓN DEL TEXTO
El cuerpo del texto comenzará en la segunda página. Tamaño de letra 12. La primera línea de cada párrafo irá sangrada (estándar de Word, 1.25 cm). Ninguna palabra deberá aparecer en negrita, cursiva o subrayada, excepto palabras de otro idioma distinto al de redacción del artículo o aquéllas que se quieran destacar que irán en cursiva. Los títulos de obras citadas (libros, revistas, periódicos, obras de arte...) aparecerán igualmente en cursiva.
Se recomienda no abusar de apartados y subapartados en el desarrollo del texto. Si los hubiera (incluidos los apartados referidos a la introducción y a la conclusión) irán numerados correlativamente (1, 2, 3, 4...), separados por dos líneas en blanco del párrafo anterior y una línea en blanco del párrafo posterior, en minúscula, negrita y tamaño 12. Los subtítulos (1.1, 1.2, 1.3, 1.4…) deberán figurar igualmente en minúscula, negrita y tamaño 12, tras dejar una línea en blanco (anterior y posterior).
CITAS
HYBRIDA considera indispensable que todas las fuentes consultadas sean citadas.
Las citas directas de menos de 40 palabras aparecerán integradas en el texto, entre comillas dobles (“ ”). Para citas incluidas dentro de otras citas se utilizarán comillas simples (‘ ’). Las citas de más de 40 palabras deben separarse del cuerpo principal del texto, dejando una línea en blanco anterior y otra posterior. Aparecerán con doble sangrado (estándar de word, 1,25 cm), sin comillas y sin cursiva (aunque estén en una lengua diferente a la del artículo). El tamaño de letra será 11.
En ambos tipos de cita, la fuente debe indicarse inmediatamente después, siguiendo el modelo APA en su última versión. Por ejemplo, (Bakhtine, 1970, p. 23), (Jordi & Langlade, 1992, p. 41).
TABLAS Y FIGURAS
Las ilustraciones (figuras, gráficos, esquemas, tablas, mapas, etc.) que se inserten en el texto deberán tener la calidad suficiente que garantice su correcta reproducción y serán numeradas, si se considera necesario, en la parte inferior (figura 1, figura 2, figura 3...). En caso de reproducción de algún tipo de material protegido por la Ley de Propiedad Intelectual es imprescindible disponer del permiso previo pertinente. La aportación de dichos permisos correrá por cuenta del propio autor/a.
NOTAS A PIE DE PÁGINA
Se reservarán exclusivamente para aclaraciones. Tamaño de letra 10.
Las referencias a las notas a pie de página se harán de manera correlativa en cifras árabes (1, 2, 3, 4…) y aparecerán en el texto junto al término correspondiente antes de los signos de puntuación. Se debe utilizar para ello la función automática de Word.
ABREVIATURAS
La abreviatura ibid. no se usa al estilo APA. Tampoco se utiliza ninguna otra abreviatura para evitar la repetición del nombre o la obra del autor.
BIBLIOGRAFÍA
Precedidas del encabezado Referencias bibliográficas (en negrita, alineado a la izquierda, tamaño 12) aparecerán las obras citadas en el artículo (exclusivamente éstas), al final del texto, tras dejar dos líneas en blanco siguiendo las normas APA en su última versión. Una referencia tiene cuatro elementos básicos: autor/a/es/as (responsable/s del trabajo), fecha (de publicación), título (nombre del material) y fuente (lugar de consulta o adquisición). En algunos casos, dentro del título se pueden usar los paréntesis cuadrados o corchetes ([]) para especificar el tipo de material que se referencia. Se incluirá siempre que sea posible el DOI o URL del artículo si lo tiene. La referencia permite hasta 20 autores, si son 21 o más, deben omitirse en el orden los que sean necesarios hasta el penúltimo.
La revista HYBRIDA está firmemente comprometida con las políticas de género que conducen a una igualdad real entre mujeres y hombres en nuestra comunidad científica y en la sociedad en general. Por lo tanto, la revista invita a los autores a hacer constar el nombre propio completo de quienes aparecen en las referencias bibliográficas de cada contribución, a pesar de que las normas APA indiquen ponerúnicamente la abreviatura.
A continuación, se presentan las estructuras básicas y diferentes ejemplos de los principales tipos de referencias.
Para libros:
Maalouf, Amin. (1998). Les Identités meurtrières. Grasset.
Taïa, Abdellah. (2015). Un pays pour mourir. Seuil.
Para capítulos de libro:
Segarra, Marta. (2010). Orientalisme et réappropriation de l’Orient : Nina Bouraoui. In M. Segarra, Nouvelles romancières francophones du Maghreb (pp. 103-114). Karthala.
Para artículos:
Monleón Domínguez, Ana. (2017). Représentations des sexualités non normatives dans les films de fiction de Nadia El Fani. Expressions maghrébines, 16(1), 169-182. https://doi.org/10.1353/exp.2017.0010
Pujante González, Domingo. (2020). Un secreto a voces: los relatos íntimos de Niki de Saint Phalle. Thélème, 35(2), 251-259. http://dx.doi.org/10.5209/thel.70613
Para Tesis Doctorales:
Vásquez Sáenz, Henry. (2020). Le théâtre de Copi: processus et stratégies trans. Une aproche queer [Thèse de Doctorat]. Université de Valence / Université de Strasbourg. http://www.sudoc.abes.fr/cbs//DB=2.1/CMD?ACT=SRCHA&IKT=1016&SRT=RLV&TRM=henry+ferney+vasquez+saenz
Película
Sprinkle, Annie & Harlot, Scarlot. (Réalisatrices). (1999). Annie Sprinkle’s Herstory of Porn (1996-1997) [Film]. Annie Sprinkle.
Puede encontrar más ejemplos de citación en https://normas-apa.org/referencias