El lèxic català del segle XIX: els hispanismes del Labèrnia
DOI:
https://doi.org/10.7203/caplletra.63.10392Paraules clau:
català, interferència, hispanisme, codificació, Pompeu FabraResum
Aquest article es proposa d’inventariar i analitzar els hispanismes registrats en el diccionari Labèrnia que posteriorment foren exclosos del català normatiu codificat per Pompeu Fabra. Considerant que el diccionari de Labèrnia és el més important dels que es feren abans de l’esmentada codificació i que fou el diccionari de referència de la societat culta catalana del segle XIX, l’anàlisi d’aquests hispanismes ens permet d’entendre les concepcions del lèxic català que tenia aquella societat i el canvi revolucionari que representa l’acció codificadora i depuradora de Fabra.
Descàrregues
Descàrregues
Publicades
Com citar
-
Resum743
-
PDF944
Número
Secció
Llicència
L’autor o autora que adrece un treball a la redacció de Caplletra perquè siga publicat ha de ser la persona titular legítima dels drets d'explotació. La legitimació per a la publicació del treball ha d’incloure també les imatges, les taules, els gràfics i altres materials que puguen complementar el text, amb independència de si n'és l'autor o autora.
Copyright. Quan publica el treball en la revista, l'autor o autora cedeix a Caplletra. Revista Internacional de Filologia els drets d'explotació (reproducció, distribució i comunicació pública), tant per a l'edició impresa en paper com per a la versió electrònica, que serà accessible mitjançant la xarxa Internet.
Tots els treballs publicats en Caplletra es troben sota una llicència Creative Commons del tipus Reconeixement-NoComercial-SenseObraDerivada 4.0.
RESPONSABILITAT
Caplletra. Revista Internacional de Filologia no s'identifica necessàriament amb els punts de vista mantinguts en els treballs que publica.
Caplletra. Revista Internacional de Filologia declina tota responsabilitat derivada de qualsevol vulneració eventual dels drets de propietat intel·lectual que poguera ser duta a terme pels autors o autores.