El dantisme de Manuel de Montoliu

Autores/as

  • Francesco Ardolino

DOI:

https://doi.org/10.7203/caplletra.42.4816

Palabras clave:

contemporary Literature, Dante and Dantism, reception of Italian literature, literary criticism, Manuel de Montoliu

Resumen

In the year 1903 Manuel de Montoliu published the first Catalan version, in prose and poetry, of La Vida Nova, which meant an important stage within the history of pre-Raphaelitism and modernism in Catalonia. In this article the first Dantesque influences in the poetic production of the translator will be detected, the stage of preparation and of presentation of the text will be analysed and, finally, the article will study the progression that the exegesis of Dante’s work determines in Montoliu’s thought. This global vision will leave a redimensionated image of the critic which concerns the originality of his positions, and it will be demonstrated that the interpretations on the figure of Beatrice will lead him into focusing his interest in the most doctrinal aspects of the Divine comedy.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2007-04-01

Cómo citar

Ardolino, F. (2007). El dantisme de Manuel de Montoliu. Caplletra. Revista Internacional De Filologia, (42), 9–36. https://doi.org/10.7203/caplletra.42.4816
Metrics
Vistas/Descargas
  • Resumen
    310
  • PDF (Català)
    147

Número

Sección

ARTÍCULOS MISCELÁNEA

Métrica

Artículos similares

<< < 17 18 19 20 21 22 23 24 25 > >> 

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.