El «Lazarillo» hacia la novela moderna
DOI:
https://doi.org/10.7203/diablotexto.9.21088Palabras clave:
Lazarillo, novela picaresca, novela moderna, perspectivismo, relativismo, axiología, parodia, obra abierta, obra en movimiento, artificios retóricos, lingüísticosResumen
Muchos son los especialistas que han sometido La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades a un análisis, más o menos profundo, para descubrir en este curioso objeto literario indicios de “modernidad”; pero, en general, lo han hecho con la mirada puesta sobre todo a sus implicaciones sociológicas o socio-literarias. Lo que significa desvincular al protagonista (muy a menudo reconocido como “héroe problemático”) de sus lazos lingüísticos y contextuales para acercarlo a un modelo de sociedad emergente y reformadora que justificaría la aparición de un personaje antiheroico, ambiguo y más apegado a los valores íntimos e individuales que a los parámetros externos y convencionales. Sin pretender quitarle nada al valor hermenéutico de tales consideraciones, yo prefiero aquí buscar los indicios de la “originalidad” y, al mismo tiempo, de la “modernidad” del Lazarillo en los artificios retóricos y lingüísticos puestos en marcha por su anónimo autor. Tres son las pistas que conviene deslindar al respecto: la primera es el “perspectivismo” con sus consecuencias axiológicas, la segunda es la “parodia” en sus distintas manifestaciones, y la tercera es la relación autor-lector tal como la plantean los descuidos, las reticencias, las alusiones y los silencios del texto. A través de estas pistas, en efecto, pueden descubrirse los gérmenes que encarrilan las experiencias del pregonero toledano hacia la novela moderna.
Descargas
Citas
Alzieu, Pierre, Rober Jammes e Yvan Lissorgues (1975). Floresta de poesías eróticas del Siglo de Oro, con su vocabulario al cabo por el orden del a.b.c. Toulouse: France-Ibérie Recherche, Imprimerie Maurice Espic.
Bajtín, Mijail (1976). “Epos i roman”. En VVAA, Problemi di teoria del romanzo. Metodologia letteraria e dialettica storica. Torino: Einaudi, pp. 179-221.
Barthes, Roland (1966). "Introduction à l'analyse structurale des récits", Communications, 8, pp. 1-27.
Bataillon, Marcel (1970). Novedad y fecundidad del “Lazarillo de Tormes”. Trad. de Luis Cortés Vázquez, Madrid: Anaya (Temas y Estudios).
Berruezo, Diana (2015). Il Novellino de Masuccio Salernitano y su influencia en la literatura española de la Edad de Oro. Vigo: Editorial Academia del Hispanismo.
Brenes Carrillo, Dalai (1992). “¿Quién es V.M. en Lazarillo de Tormes?”, Boletín de la Biblioteca de Menéndez y Pelayo, LXVIII, pp. 73-88.
Cabo, Fernando (2017). “El Lazarillo de Tormes hacia la novela moderna: lo local, la ciudad, la comunidad”, Tropelías. Revista de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, 2, pp. 204-219.
Carrasco, Félix (1987). “La cara olvidada de «el caso» de Lázaro de Tormes”, Thesaurus, Boletín del Instituto Caro y Cuervo, XLII, pp. 1-7.
Carrasco, Félix (1991). “«Esto fue el mesmo año que», ¿Anáfora de «el caso» o del acto de escritura? (Lazarillo, tract. VII)”, Bulletin Hispanique, 93, 2º, pp. 343-352.
Carrasco, Félix (1993). “«Hasta el día de hoy nadie nos oyó sobre el caso» (Lazarillo, Tratado VII): Puntualizaciones lingüísticas y semióticas”. En Manuel García Martín (ed.), Estado actual de los estudios sobre el Siglo de Oro. Salamanca: Ediciones Universidad, 2 vols., I, pp. 217-224.
Carreira, Antonio, y Jesús Antonio Cid (1990). Introducción a La vida y hechos de Estebanillo González. Ed. Antonio Carreira y Jesús Antonio Cid, Madrid: Cátedra, 2 vols., t. I, pp. 7-229
Cervantes, Miguel de (1997). Los trabajos de Persiles y Sigismunda. Ed. Carlos Romero Muñoz, Madrid: Cátedra.
Cervantes, Miguel de (2001). Novelas Ejemplares. Ed. Jorge García López, Barcelona: Crítica.
Chevalier, Jean (1993). Diccionario de los símbolos, con la colaboración de Alain Gheerbrant. Barcelona : Editorial Herder.
Eco, Umberto (1979). Lector in fabula. La cooperazione interpretativa nei testi narrativi. Milán: Bompiani.
Eco, Umberto (1992). Obra abierta. Trad. de Roser Berdagué. Barcelona: Editorial Planeta-De Agostini, S.A.
García de la Concha, Víctor (1981). Nueva lectura del “Lazarillo”. Madrid: Castalia.
González Novalín, José Luis (1968). El Inquisidor General Fernando de Valdés (1483-1568), t. I, Su vida y su obra. Oviedo: Universidad de Oviedo.
Greimas, Algirdas J. (1976). Ensayos de Semiótica Poética. Barcelona: Planeta.
Guevara, fray Antonio de (1952). Libro primero de las Epístolas Familiares. Ed. José María de Cossío, Madrid: Aldus, 2 vols.
La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades (2001). Ed. Aldo Ruffinatto, Madrid: Castalia.
La vida y hechos de Estebanillo González (1990). Ed. Antonio Carreira y Jesús Antonio Cid, Madrid: Cátedra, 2 vols.
Lazarillo de Tormes (1987). Ed Francisco Rico (con un apéndice bibliográfico de B.C. Morros), Madrid: Cátedra.
Lázaro Carreter, Fernando (1972). “Lazarillo de Tormes” en la picaresca. Barcelona: Ariel.
Martín Morán, José Manuel (1990). El “Quijote” en ciernes. Los descuidos de Cervantes y las fases de elaboración textual. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
Molho, Maurice (1985). “Nota al Tratado VI de la Vida de Lazarillo de Tormes”. En Carlos Vicente Moya, Luis Rodríguez y Mª del Carmen Iglesias (coords.), Homenaje a José Antonio Maravall. Madrid, CIS, 3 vols., t. III, pp. 77-80.
Navarro Durán, Rosa (2003). Alfonso de Valdés, La vida de Lazarillo de Tormes, y de sus fortunas y adversidades, Introducción de Rosa Navarro Durán, Edición y notas de Milagros Rodríguez Cáceres, Barcelona: Octaedro.
Navarro Durán, Rosa (2007). “Masuccio y la novela española de la Edad de Oro”. En Mª Nieves Muñiz (ed.), La traduzione della letteratura italiana in Spagna (1300-1939), Atti del Primo Convegno Internazionale, Universitat de Barcelona (13-16 aprile 2005), Florencia: Franco Casati Editore, pp. 233-252.
Quevedo, Francisco de (1993). La vida del Buscón. Ed. Fernando Cabo Aseguinolaza, Estudio preliminar de Fernando Lázaro Carreter, Barcelona, Crítica.
Rastier, François (1976). “Sistemática de las isotopías”. En A. J Greimas, Ensayos de Semiótica Poética. Barcelona: Planeta, pp. 107-140.
Rico, Francisco (2011). “Lázaro de Tormes”, Lazarillo de Tormes. Edición, estudio y notas de Francisco Rico, Madrid: Real Academia Española
Riquer, Martín de (ed.) (1959). La Celestina y Lazarillos. Edición, prólogo y notas por Martín de Riquer, Barcelona: Vergara.
Ruffinatto, Aldo (2020). “Una novela antiheroica llena de pícaros: La vida de Lazarillo de Tormes”. En M.A. Cuevas Gómez, F. Molina Castillo, P. Silvestri (coords.). España e Italia: un viaje de ida y vuelta. Studia in honorem Manuel Carrera Díaz. Sevilla: Editorial Universidad de Sevilla.
Ruffinatto, Aldo (en prensa). Diálogos cervantinos (desde la intertextualidad). Madrid: Pigmalión.
Shipley, George A. (1982). “A Case of Functional Obscurity: The Master Tambourine-Painter of Lazarillo, Tratado VI”. Modern Language Notes, XCVII, pp. 225-233.
Torquemada, Antonio de (1970). Manual de escribientes. Ed. M.ª Josefa de Zamora y A. Zamora Vicente, Madrid: B.R.A.E (Anejo XXI).
Torres Corominas, Eduardo (2011). “El Lazarillo y el escudero: varia lección de filosofía cortesana”. En Alain Bégue y Emma Herrán (coords.), Pictavia Aurea. Actas del IX Congreso de la Asociación Internacional “Siglo de Oro”. Toulouse: Université de Toulouse II-Le Mirail, pp. 685-694.
Torres Corominas, Eduardo (2012). “Gonzalo Pérez, Francisco de los Cobos y el Lazarillo de Tormes”, Librosdelacorte.es, nº 4, pp. 72-104.
Valdés, Alfonso de (1954). Diálogo de Mercurio y Carón. Ed. José F. Montesinos, Madrid: Espasa-Calpe.
Valdés, Alfonso de (2003). La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades. Introducción de Rosa Navarro Durán, edición y notas de Milagros Rodríguez Cáceres, Barcelona: Ediciones Octaedro.
Descargas
Publicado
Cómo citar
-
Resumen1130
-
PDF866
Número
Sección
Licencia
Licencia de reconocimiento de Creative Commons “Reconocimiento - No Comercia l- Sin Obra Derivada
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes: Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cual estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista. Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista. Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).