Propuesta didáctica de interacción oral para estudiantes de ELE de nivel A1 en un entorno de enseñanza a distancia digital
DOI:
https://doi.org/10.7203/foroele.17.21320Resumen
La interacción oral ha permanecido marginada en la enseñanza de lenguas a distancia, tanto en el aula como fuera de ella con tareas que consisten en ejercicios escritos. Presentamos una propuesta didáctica basada en la combinación del enfoque por tareas y del enfoque léxico para estudiantes de ELE de nivel A1, en un entorno de enseñanza a distancia digital, centrada en la interacción oral. Unimos sincronía y asincronía para proponer que es posible la práctica de esta destreza en cursos de ELE a distancia, tanto en tiempo real como con la asignación de tareas orales, como defiende Méndez García (2010), mediante cuatro herramientas tecnológicas: Zoom, Flipgrid, Voxopop y WhatsApp. El resultado es una secuencia didáctica en la que se trabajan unidades léxicas de los deportes y de la vida saludable a partir de cinco tipos de actividades, con las que desarrollar la competencia comunicativa, léxica y digital de los alumnos.
Descargas
Citas
Barcala Ruiz, María. 2021. Cómo aprender en entornos híbridos. Madrid: Centro de Formación del Instituto Cervantes en entornos híbridos.
Campamento norte. 2021. Tíckets de salida. Recuperado el 04/07/21, de: https://campamentonorte.com/cursos/tickets-de-salida/.
Canal Tío Spanish: aprender español online. 21 de noviembre de 2016. Hábitos saludables en la alimentación [Archivo de vídeo]. Youtube. Recuperado el 06/04/21, de: https://www.youtube.com/watch?v=_4s6Dy2SqIs.
Cando Guanoluisa, Fabiola y Guanoquiza-Iza, Carlos. 2016. «Implementación de tareas orales por medio de la combinación del enfoque basado en tareas y el enfoque léxico para desarrollar la competencia oral». Revista Boletín Redipe, 5(6), 70-80.
Clandfield, Lindsay y Hadfield, Jill. 2017. Interaction Online. Creative activities for blended learning. Cambridge: Cambridge University Press.
Faya Cerqueiro, Fátima María. 2012. «La producción oral en lenguas extranjeras más allá del aula con el foro de voz Voxopop». Texto Livre: Linguagem e Tecnologia, 5(2), 38-47. DOI: https://doi.org/10.17851/1983-3652.5.2.38-47.
Herrera Jiménez, Francisco y Conejo López-lago, Emilia. 2009. «Tareas 2.0: la dimensión digital en el aula de español lengua extranjera». Marcoele. Revista didáctica español como lengua extranjera, 9, 1-20.
Higueras García, Marta. 2017. «Logros y retos de la enseñanza del léxico». En F. Herrera (ed.), Enseñar léxico en el aula de español. Barcelona: Difusión, 13-23.
Huertas Abril, Cristina. 2020. «Flipgrid: una herramienta para darle voz al alumnado». Observatorio de tecnología educativa, 31, 3-10.
Instituto Cervantes. 2002. Marco común europeo para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Madrid: Anaya. [Traducción al español de Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Strasbourg: Council of Europe, 2001]. Recuperado el 04/07/21, de: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf.
Instituto Cervantes. 2006. Plan Curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español. Madrid: Instituto Cervantes.
Méndez García, Elba. 2010. «How to set up oral homework. A case of limited technology». English Teaching Forum, 3, 10-19.
MundoCuentas. 23 de septiembre de 2020. Zoom: qué es, características y cuáles son sus ventajas y desventajas. Recuperado el 05/05/21, de: https://www.mundocuentas.com/zoom/.
Pujolà Font, Joan-Tomàs. 2017. «El uso de las tecnologías para la enseñanza y aprendizaje del léxico». En F. Herrera (ed.), Enseñar léxico en el aula de español. Barcelona: Difusión, 187-195.
Rufat Sánchez, Anna y Jiménez Calderón, Francisco. 2017. «Aplicaciones de enfoques léxicos a la enseñanza comunicativa». En F. Herrera (ed.), Enseñar léxico en el aula de español. Barcelona: Difusión, 47-55.
Santos Muñoz, Arantxa. 2011. «La interacción oral en los cursos de español en línea: análisis de una experiencia de aula». En C. González, A.C. Santana y E. Álvarez (eds.), La Red y sus aplicaciones en la enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera. Valladolid: Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera, 487-496.
Simarro Vázquez, María. 2016. «Integración de WhatsApp en la enseñanza de español como segunda lengua. Propuesta de b-learning». En A.G Ravelo, S. T. Pérez, J. Bernardino (eds.) et al., III Jornadas Iberoamericanas de Innovación Educativa en el ámbito de las TIC. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 195-200.
Torres Ríos, Lola, López Tapia, Francisco Javier y Ruiz Torres, Vanessa. 2021. «La evaluación en el aula de lenguas. La innovación pendiente». eHIZPIDE, 98.
Descargas
Publicado
-
Resumen1311
-
PDF2217
Número
Sección
Licencia
Se utiliza una licencia de derechos de autor CREATIVE COMMONS de acceso abierto.
Aquellos autores/as cuyos trabajos sean publicados por esta revista esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.