Una herramienta didáctica para la aplicabilidad del componente pragmático en E/LE
DOI:
https://doi.org/10.7203/foroele.17.20460Resumen
Enseñar español implica algo más que cubrir contenidos léxico-gramaticales e introducir a los alumnos en la herencia cultural o histórica del país que lo acoge. Olvidar que una lengua se inscribe en unas coordenadas pragmático-sociales tiende a convertirse con frecuencia en una asignatura pendiente en la enseñanza de una lengua extranjera, dada la subjetivad que entraña su tratamiento en el aula. La necesidad de concienciación de que nuestros estudiantes adquieran una competencia pragmático-intercultural[1]—además de una meramente lingüística— empieza a pesar sobre los hombros del profesor de E/LE por falta de herramientas didácticas específicas. Por todo ello, este artículo describe y presenta el funcionamiento del método RICA que pretende servir de apoyo para la comunidad docente y ofrecer un recurso para la enseñanza del componente pragmático.
[1]Según el MCERL (2002) “el alumno […] se convierte en plurilingüe y desarrolla una interculturalidad. Las competencias lingüística y cultural respecto a cada lengua se modifican mediante el conocimiento de la otra lengua y contribuyen a crear una conciencia, unas destrezas y unas capacidades interculturales” (MCERL, 2002, p. 47).
Descargas
Citas
Álvarez, Alfredo, de la Hoz, Concha, Barrientos, Laura, Iglesias, Isabel, Brafia, Mónica, Martínez, Pablo, Coto, Vanessa, Prieto, María, Cuevas, Miguel y Turza, Ana (eds.) 2006. «La competencia pragmática y la enseñanza del español como lengua extranjera», Actas del XVI Congreso Internacional de ASELE (Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera). Oviedo: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Oviedo. Recuperado el 12/3/20, de: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/asele_xvi.htm
Amenós Pons, José., Ahern, Aoife, y Escandell Vidal, María Victoria. 2019. Comunicación y cognición en ELE: la perspectiva pragmática. Madrid: Edinumen.
Bardovi-Harlig, Kathleen, Hartford, Beverly S., Mahan-Taylor, Rebecca, Morgan, Mary J., y Reynolds, Dudley W..1991. «Developing pragmatic awareness: Closing the conversation», ELT Journal, 45 (1), 4-15.
Bardovi-Harlig, Kathleen y Mahan-Taylor, Rebecca. 2003. Teaching Pragmatics. Washington, DC: United States Department of State.
Betancourt Romero, María Victoria. 2012. Adquisición de pragmática en segunda lengua: Un modelo didáctico para la enseñanza de la pragmática. TFM, Indiana University. Recuperado el 12/7/20, de: https://scholarworks.iupui.edu/bitstream/handle/1805/2968/MV%20Romero%20TESIS.pdf?sequence=1&isAllowed=y
cola corpus. DOI: http://www.colma.org
Consejo de Europa. 2002. Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación.Madrid: Secretaría General Técnica del MEC, Anaya e Instituto Cervantes. DOI:http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco
crea corpus. DOI: https://corpus.rae.es/creanet.html
De Pablos-Ortega, Carlos. 2017. «Pragmática en la formación de profesores de español como segunda lengua», Journal of Spanish Language Teaching 3 (2), 171-188. DOI: https://doi.org/10.1080/23247797.2016.1251783
Escandell Vidal, María Victoria. 1996. Introducción a la pragmática. Barcelona: Ariel.
Félix-Brasdefer, César, J. 2007. «Pragmatic Development in the Spanish as a FL Classroom: A Cross-sectional Study of Learner Requests», Intercultural Pragmatics 4 (2), 253-286.
Félix-Brasdefer, César, J. 2008. «Teaching Pragmatics in the Classroom: Instruction of Mitigation in Spanish as a Foreign Language», Hispania 91(2), 479.
Félix-Brasdefer, César, J. 2018. Pragmática del español: contexto, uso y variación. Londres: Routledge.
Félix-Brasdefer, César, J. y. Cohen, Andrew D. 2012. «Teaching Pragmatics in the Foreign Language Classroom: Grammar as a Communicative Resource», Hispania 95 (4), 650-669.
Félix-Brasdefer, César, J. y Koike, Dale. 2014. «Perspectives on Spanish Second Language Acquisition from Pragmatics and Discourse». En M. Lacorte (ed.), The Routledge Handbook of Hispanic Applied Linguistics. Londres: Routledge, 25-48.
Fernández Silva, Claudia. 2002. «La programación de cursos y el desarrollo de la competencia pragmática», Comunicación/ponencia/curso presentado/leído en el XI Encuentro práctico de profesores de ELE. Barcelona, 1-10. DOI: https://www.encuentro-practico.com/pdf/cfernandez2.pdf
Gironzetti, Elisa. y Koike, Dale. 2017. «Bridging the gap in Spanish instructional pragmatics: from theory to practice/Acortando distancias en la enseñanza de la pragmática del español: de la teoría a la práctica», Journal of Spanish Language Teaching 3 (2), 89-98. DOI: https://doi.org/10.1080/23247797.2016.1251781
Guillén Díaz, Carmen. 2004. «Los contenidos culturales». En J. Sánchez Lobato y I. Santos Gargallo (dirs.), Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2) / lengua extranjera (LE), 835-851. Madrid: SGEL.
González Melón, Eva. 2017. «¿Nos dejamos algo en el tintero? Acerca del tratamiento de la pragmática en la formación de profesores de ELE», Comunicación/ponencia/curso presentado/leído en el XXVIII Congreso Internacional ASELE, Tarragona, 5-9 de septiembre de 2017.
Hymes, Dell. 1971. «Sociolinguistics and the ethnography of speaking». En E. Ardener (ed), Social anthropology and language, 47, 93. Londres: Routledge.
Instituto Cervantes. 2006. Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español. Madrid: Instituto Cervantes y Biblioteca Nueva
Instituto Cervantes. 2012. «Las competencias clave del profesorado de lenguas segundas y extranjeras». DOI: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/competencias/competencias_profesorado.pdf
Kasper, Gabriele. 1997. «Can pragmatic competence be taught?». DOI: http://www.nflrc.hawaii.edu/NetWorks/NW06/
Leyou, Fan. 2015. Unidad didáctica de nivel A1 para suplir las carencias en la competencia pragmática en ELE del manual Español Moderno. Tesis fin de máster inédita. Universidad de Valladolid]. DOI: https://repository.javeriana.edu.co/handle/10554/17103
Níkleva, Dimitrinka Georgieva. 2018. Necesidades y tendencias en la formación del profesorado de español como lengua extranjera. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Pinto, Derrin. y De Pablos-Ortega, Carlos. 2014. Seamos pragmáticos: introducción a la pragmática española. New Haven y Londres:Yale University Press.
Pizarro Pedraza, Andrea. 2019. «MadSex: collecting a spoken corpus of indirectly elicited sexual concepts», Language Resources and Evaluation 53, 191-207. DOI: https://doi.org/10.1007/s10579-018-9435-x
Pons Bordería, Salvador. 2005. La enseñanza de la pragmática en la clase de E/LE. Madrid: Arco Libros.
preseea corpus. DOI:https://preseea.linguas.net/
Schmidt, Richard. y Richards, Jack C. 1980. «Speech acts and second language learning», Applied Linguistics 1 (2), 129-57.
Siebold, Kathrin. 2008. Actos de habla y cortesía verbal en español y en alemán: estudio pragmalingüístico e intercultural. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Shively, Rachel. 2011. «L2 pragmatic development in study abroad: A longitudinal study of Spanish service encounters», Journal of Pragmatics 43, 1818-1835.
Taguchi, Naoko. 2009. Pragmatic Competence. Berlin: Mouton de Gruyter.
Taguchi, Naoko. 2011. «Teaching pragmatics: trends and issues», Annual Review of Applied Linguistics 31, 289-310.
Thomas, Jenny. 1983. «Cross-cultural pragmatic failure», Applied Linguistics 4 (2), 91-112.
Trujillo Sáez, Fernando. 2005. «En torno a la interculturalidad: reflexiones sobre cultura y comunicación para la didáctica de la lengua», Porta Linguarum 4, 23-29.
Toledo Vega, Gloria. 2012. Adquisición pragmática en español como lengua extranjera. Tesis doctoral inédita. Universidad de Valladolid.
Val.Es.Co. 2021. Corpus Val.Es.Co 3.0. En http://www.valesco.es/#/pages/cod_jtvjm74bvgkjtlhlx59/cod_dhd0gulhdujtlhmes5
Van Compernolle, Rémi. A. 2014a. Sociocultural theory and L2 instructional pragmatics. Bristol: Multilingual Matters.
Van Compernolle, Rémi A. y Henery, Ashlie. 2014b. «Instructed concept appropriation and L2 pragmatic development in the classroom», Language Learning 64, 549-578.
Van Compernolle Rémi A., Gómez–Laich Maria Pia, y Weber Ashley. (2016). «Teaching L2 Spanish Sociopragmatics Through Concepts: A Classroom‐Based Study», The Modern Language Journal 100 (1), 341-361. DOI: https://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1111/modl.12318
Vera Luján, Agustín. y Blanco Rodríguez, Mercedes. 2014. Cuestiones de pragmática en la enseñanza de español como segunda lengua. Madrid: Arco/Libros.
Descargas
Publicado
-
Resumen1364
-
PDF802
Número
Sección
Licencia
Se utiliza una licencia de derechos de autor CREATIVE COMMONS de acceso abierto.
Aquellos autores/as cuyos trabajos sean publicados por esta revista esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.