El léxico en la enseñanza del español de turismo
DOI:
https://doi.org/10.7203/foroele.1.6491Resumen
¿Quién no ha incluido en sus clases de español lengua extranjera diferentes situaciones comunicativas en las que los estudiantes han tenido que representar un diálogo en una recepción de un hotel, en una agencia de viajes o en un restaurante?Descargas
Citas
Alonso Cuenca, M. 2002. Memoria del Máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera“El español del turismo. Una propuesta de unidad didáctica mediante tareas” (trabajo inédito, Alcalá de Henares)
Alonso Cuenca, M, y Prieto Prieto, R. 2005. “La enseñanza del español con fines específicos: una propuesta didáctica”. http://www.sgci.mec.es/redele/biblioteca2005/fiape/alonso_prieto.pdf
Benítez Pérez, P. 1994. “¿Qué vocabulario hay que enseñar en las clases de español como lengua extranjera?”. Didáctica del español como lengua extranjera. Madrid: Cuadernos del tiempo libre, Colección Expolingua, 9-12.
Cervero, M.J. y Pichardo Castro, F. 2000. Aprender y enseñar vocabulario. Madrid: Edelsa.
Encinar, A. 2000. Uso interactivo del vocabulario. Madrid: Edelsa.
Higueras, M.1996. “Aprender y enseñar léxico”. Didáctica del español como lengua extranjera. Madrid: Cuadernos del tiempo libre, Colección Expolingua, 111-126.
Lahuerta Galán, J. y Pujol Vila, M. 1993. “La enseñanza del léxico: una cuestión metodológica”. Didáctica del español como lengua extranjera. Madrid: Cuadernos del tiempo libre, Colección Expolingua, 117-137.
Montaner Montava, A. 1999. Juegos y actividades para enriquecer el vocabulario. Arco/Libros.
Descargas
Publicado
-
Resumen578
-
PDF201
Número
Sección
Licencia
Se utiliza una licencia de derechos de autor CREATIVE COMMONS de acceso abierto.
Aquellos autores/as cuyos trabajos sean publicados por esta revista esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.