O ato ilocutório de queixa na pragmática da interlíngua: estudo de caso
DOI:
https://doi.org/10.7203/qf.0.19077Palabras clave:
pragmática, interlíngua, atos ilocutórios, queixa, português língua estrangeira (ple).Resumen
Analisa-se o ato ilocutório de queixa em aprendentes de Português Língua Estrangeira (PLE) de língua materna espanhola em três níveis de proficiência linguística. Descreve-se o ato de queixa (i) identificando a informação semântica (Murphy & Neu, 1996); (ii) traçando tendências de realização em relação ao grau de ameaça à face (Olshtain & Weinbach, 1993); e (iii) assinalando os principais mecanismos linguísticos. Os dados permitem algumas conclusões: (i) contexto formal e informal apresentam diferentes fórmulas semânticas; (ii) ‘distância social’ e ‘poder’ condicionam as escolhas linguísticas; (iii) primazia das estratégias de cortesia em contexto formal e ausência em contexto informal.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
-
Resumen637
-
PDF418
Número
Sección
Licencia
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciado bajo una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados (Véase The Effect of Open Access) (en inglés).