Ferran de Pol, un escriptor-traductor del segle XX
DOI:
https://doi.org/10.7203/qfilologia.21.9317Resum
Ferran de Pol (Arenys de Mar-1911-1994) fou un dels escriptors-traductors que va començar la seua obra a la Catalunya republicana. Els primers textos traduïts en català van ser d’E.T.A. Hoffmann. Autor d’una destacable obra narrativa va estar exiliat a Mèxic des del 1939 a 1948 on va fer de periodista i va traduir novel·les a l’espanyol per a l’editorial Albatros. Des de la seua tornada a Catalunya va traduir en castellà i català diferents novel·les, entre les quals cal destacar El vell i la mar d’Ernest Hemingway. A més a més va traduir una obra de teatre de Saunders Lewis conjuntament amb la seua dona, l’escriptora gal·lesa Esyllt T. Lawrence.
Paraules clau: Ferran de Pol; exili mexicà; traductor/escriptor; literatura catalana; traducció català/espanyol.
Descàrregues
Descàrregues
Publicades
Com citar
-
Resum592
-
PDF (Español)309
Número
Secció
Llicència
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.
Tots els documents inclosos a OJS són d'accés lliure i propietat dels seus autors i/o institucions editores, i per tant, qualsevol acte de reproducció, comercialització, comunicació pública o transformació total o parcial necessita el consentiment exprés i escrit d'aquests.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).