Breve antología poética: I Viali (2003) y Sul vuoto (2011)
Palabras clave:
Gabriel del Sarto, Poesía ItalianaResumen
Gabriel del Sarto (1972) publica sus primeros poemas en 1998 en el Sesto quaderno di poesia contemporanea a manos de Franco Buffoni. Poco después su nombre empieza a ser frecuente en antologías dedicadas a los nuevos poetas emergentes italianos, como L’opera comune (Atelier, 1999), Poeti di Vent’anni (ed. Mario Santagostini, La Stampa, 2000) y Nuovissima poesia italiana (Mondadori, 2004), editada por Maurizio Cucchi y Antonio Ricciardi, en la que comparte espacio con algunos de los poetas más sobresalientes de su generación, como Silvia Caratti, Francesca Moccia o Alberto Pellegatta. En 2003 publica su primera colección de poemas con el título de I viali (Ed. Atelier), a la que sigue en 2011 el libro Sul vuoto (Transeuropa). Aparte de su faceta como poeta, Gabriel del Sarto es autor de diferentes ensayos sogre el uso y el sentido de la narración en la práctica formativa, como Raccontare storie (con F. Batini, Carocci, 2007) o el manual de escritura creativa Narrazione e invenzione (con S. Giusti y F. Batini, Erickson, 2007)
La sigiente traducción es una selección de poemas de Gabriel del Sarto (1972), extraídos de los volúmenes I viali (2003) y Sul vuoto (2011).
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
-
Resumen566
-
PDF226
Número
Sección
Licencia
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores ceden de forma no exclusiva los derechos de autor y garantizan a la revista los derechos de ser la primera publicación así como la explotación de los artículos publicados bajo la atribución de Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 . Ello permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista. Asimismo, permiten al equipo de la revista distribuir sus contenidos, además de en el sitio electrónico de la revista, en todas aquellas bases de datos científicas en la que se encuentre indexada ésta, siempre con el objetivo de asegurar una amplia distribución de los contenidos cedidos por los autores.
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados (Véase The Effect of Open Access) (en inglés).