La vigència del sistema pronominal tripartit tu/vós/vostè en català contemporani

Autors/ores

  • Michaela Dandova Universitat de Bohèmia del Sud

DOI:

https://doi.org/10.7203/efit.1.16733

Resum

L’article se centra en l’ús de les formes pronominals en català tu, vós i vostè, que recentment ha reemplaçat la forma vós en la majoria de situacions, excepte en el context administratiu, religiós, cerimonial o algunes comunitats de gitanos catalans. A partir dels resultats dels dos qüestionaris (1r = 330 respostes, 2n = 155 respostes), la forma vostè és percebuda pels catalanoparlants de diferents àmbits com una expressió de respecte i distància, contràriament al vós, que expressa el respecte, però també un afecte. A més, els resultats mostren algunes diferències interessants en la percepció de funcions d’aquests pronoms entre els enquestats més joves i els més grans, entre homes i dones del nostre grup o entre regions de parla catalana. Els joves enquestats perceben la forma vós com més formal que vostè, encara que antigament fos a la inversa. A banda d’això, els enquestats confirmen que l’ús esporàdic i inestable
actual de vós es reflecteix en el seu ús gramatical erroni, p. ex. utilitzant la barreja de les formes tu/vós o vós/vostè dins d´una frase. Segons els resultats de l’enquesta el sistema pronominal tripartit encara està en ús, però el grau d’utilització, els contextos i les funcions pragmàtiques han canviat.
Paraules clau: sociolingüística; pronoms de tractament; català; pronoms honorífics; cortesia pronominal.

 

Descàrregues

Les dades de descàrrega encara no estan disponibles.

Descàrregues

Publicades

2020-02-24

Com citar

Dandova, M. (2020). La vigència del sistema pronominal tripartit tu/vós/vostè en català contemporani. Estudis Filològics I De Traducció, (1), 51–73. https://doi.org/10.7203/efit.1.16733
##plugins.generic.simpleStatistics.headline##
##plugins.generic.simpleStatistics.infotext##
  • Resum
    334
  • PDF
    722

##plugins.generic.badges.manager.settings.showBlockTitle##