Variaciones en centro y periferia sobre el "manuscrito encontrado" y la "falsa traducción" en los libros de caballerías castellanos

Autores/as

  • AXAYÁCATL CAMPOS GARCÍA ROJAS Universitat de València

DOI:

https://doi.org/10.7203/tirant.15.2084

Resumen

El artículo estudia los motivos, bien conocidos en la literatura de caballerías, del manuscrito encontrado y la falsa traducción, y concretamente las diferencias ideológicas y estructurales que se plantean dependiendo de que se presenten en la periferia (como lejanos o exóticos) o en el centro (cercanos o familiares). Estas diferencias se aplican a textos como Esplandián, Baldo, Claribalte, Felixmarte de Hircania o Félix Magno, entre otros.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Publicado

2013-01-27

Cómo citar

CAMPOS GARCÍA ROJAS, A. (2013). Variaciones en centro y periferia sobre el "manuscrito encontrado" y la "falsa traducción" en los libros de caballerías castellanos. Tirant: Butlletí Informatiu I bibliogràfic De Literatura De Cavalleries, (15), 47–60. https://doi.org/10.7203/tirant.15.2084
Metrics
Vistas/Descargas
  • Resumen
    250
  • PDF (Català/Valencià)
    142
  • PDF
    68
  • PDF
    66

Número

Sección

ARTÍCULOS

Métrica