Era cristià "Lo Crestià" de Francesc Eiximenis? Història d'un error de paleografia

Autors/ores

  • Curt Wittlin

DOI:

https://doi.org/10.7203/caplletra.48.4741

Paraules clau:

Eiximenis, misticisme, el nom Jesús, el nom Christ, Primer del Crestià, Vita Christi, Lo Crestià, copistes, paleografia, etimologia de cristià, abreviatures, Jhs, Xrs

Resum

Francesc Eiximenis va treballar en una enciclopèdia que havia de tenir tretze volums entre els anys 1380 i 1390. En els manuscrits les formes «crestià», «crestiana», «crestianisme», etc. són freqüents i semblen justificar el títol "Crestià". El present article posa en relleu que en els manuscrits medievals aquests termes s’abreujaven d’acord amb les recomanacions de teòlegs i místics que desitjaven manifestar, a través de l’ús de lletres especials i d’abreviatures, els misteris inherents a les lletres dels noms «Jesús» i «Crist». Una abreviatura molt freqüent per «cristià» era xpa amb un signe sobre la p. Aquest signe era molt similar al signe usat per abreujar el conjunt de lletres "re" o "rest". Els copistes, després d’haver vist centenars d’abreviatures d’aquesta mena, o de paraules en què el grup "pre" s’escrivia amb una p acompanyada de l’abreviatura per "re", creient que "ia" era el final de la paraula i estan acostumats a la pronúncia dissimilada "crestià", van acostumar-se a transcriure aquestes abreviatures com "crestià", tot i que Eiximenis explica que «cristià devalla de Crist».

Descàrregues

Les dades de descàrrega encara no estan disponibles.

Descàrregues

Publicades

01.04.2010

Com citar

Wittlin, C. (2010). Era cristià "Lo Crestià" de Francesc Eiximenis? Història d’un error de paleografia. Caplletra. Revista Internacional De Filologia, (48), 163–177. https://doi.org/10.7203/caplletra.48.4741
Metrics
Views/Downloads
  • Resum
    441
  • PDF
    344

Número

Secció

ARTICLES MONOGRÀFIC

Metrics

Articles similars

<< < 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 > >> 

També podeu iniciar una cerca avançada per similitud per a aquest article.