Era cristià "Lo Crestià" de Francesc Eiximenis? Història d'un error de paleografia

Autores/as

  • Curt Wittlin

DOI:

https://doi.org/10.7203/caplletra.48.4741

Palabras clave:

Eiximenis, misticisme, el nom Jesús, el nom Christ, Primer del Crestià, Vita Christi, Lo Crestià, copistes, paleografia, etimologia de cristià, abreviatures, Jhs, Xrs

Resumen

Francesc Eiximenis va treballar en una enciclopèdia que havia de tenir tretze volums entre els anys 1380 i 1390. En els manuscrits les formes «crestià», «crestiana», «crestianisme», etc. són freqüents i semblen justificar el títol "Crestià". El present article posa en relleu que en els manuscrits medievals aquests termes s’abreujaven d’acord amb les recomanacions de teòlegs i místics que desitjaven manifestar, a través de l’ús de lletres especials i d’abreviatures, els misteris inherents a les lletres dels noms «Jesús» i «Crist». Una abreviatura molt freqüent per «cristià» era xpa amb un signe sobre la p. Aquest signe era molt similar al signe usat per abreujar el conjunt de lletres "re" o "rest". Els copistes, després d’haver vist centenars d’abreviatures d’aquesta mena, o de paraules en què el grup "pre" s’escrivia amb una p acompanyada de l’abreviatura per "re", creient que "ia" era el final de la paraula i estan acostumats a la pronúncia dissimilada "crestià", van acostumar-se a transcriure aquestes abreviatures com "crestià", tot i que Eiximenis explica que «cristià devalla de Crist».

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2010-04-01

Cómo citar

Wittlin, C. (2010). Era cristià "Lo Crestià" de Francesc Eiximenis? Història d’un error de paleografia. Caplletra. Revista Internacional De Filologia, (48), 163–177. https://doi.org/10.7203/caplletra.48.4741
Metrics
Vistas/Descargas
  • Resumen
    431
  • PDF (Català)
    344

Número

Sección

ARTÍCULOS MONOGRÁFICO

Métrica

Artículos similares

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.