La enseñanza de marcadores del discurso en el aula de E/LE desde la segmentación en unidades de la sintaxis del habla: el caso de «pues»
DOI:
https://doi.org/10.7203/foroele.15.14865Resumen
Este trabajo aplica la segmentación en unidades discursivas del modelo Val.Es.Co. en la enseñanza de marcadores del discurso en el aula de e/le. En concreto, se analizan las diferentes funciones ofrecidas para el marcador discursivo pues, a fin de sistematizarlas en una relación de unidades y posiciones. Ello permite simplificar sus diferentes usos en la lengua oral, constituyendo una herramienta cuya aplicación sea de utilidad para la enseñanza de los marcadores del discurso.
Descargas
Citas
Albelda, Marta (2010). «¿Cómo se reconoce la atenuación?». (Des)cortesía en español, pp. 41-70.
Briz, Antonio, Pons, Salvador y Portolés, José (2008). Diccionario de partículas discursivas del español. En línea: http://dpde.es
Briz, Antonio (2007). «Para un análisis semántico, pragmático y sociopragmático de la cortesía atenaudora en España y América». Lingüística Española Actual 29 (1), pp. 5-44
Briz, Antonio y Pons, Salvador (2010). «Unidades, marcadores discursivos y posición», en Loureda, Ó. & Acín, E. (dirs.), Los estudios sobre marcadores del discurso, hoy. Madrid, Arco/Libros, pp. 523-557.
Cabedo, Adrián y Pons, Salvador (2013). Corpus Valesco 2.0. Consultado de: www.valesco.es
Estellés, Maria (2011). Gramaticalización y paradigmas: un estudio a partir de los denominados marcadores de digresión en español, Fráncfort del Meno, Peter Lang.
Grupo Val.Es.Co. (2014). «Las unidades del discurso oral. La propuesta Val.Es.Co. de segmentación de la conversación (coloquial)». Estudios de Lingüística del Español 35, pp. 13-73.
Hernando, Luis Alberto (1994). «Sobre el funcionamiento de pues en el enunciado discursivo». Actas ASELE, pp. 43-50.
Mondaca Becerra, Lissete (2015). «No es muletilla, es marcado, ¿cachai? Análisis de la función pragmática del marcador discursivo conversacional cachai en el español de Chile», Literatura y Lingüística 32, 233-258.
Martín Zorraquino, M.ª Antonia y Portolés, José (1999). «Los marcadores del discurso», en I. Bosque & V. Demonte (dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe, vol.3, 4051-4213.
Montañez Mesas, Marta Pilar. (2007). «Marcadores del discurso y posición final: la forma ¿eh? en la conversación coloquial española», Estudios de Lingüística Universidad de Alicante. ELUA, 21, 1-20.
Pardo Llibrer. Adrià (2108). «Entre la sintaxis y el discurso: el caso de “a lo mejor” y “al menos” en la conversación coloquial». Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics 7 (2), pp. 237-266.
Pons, Salvador (1998). Conexión y conectores, Valencia, Quaderns de Filologia.
Porroche, Margarita (2018). «Pues», en Briz, A., Pons, S. & Portolés, J. (dirs), Diccionario de partículas discursivas del español. En línea: http://www.dpde.es/#/entry/pues1
Portolés, José (1998). Marcadores del discurso, Barcelona, Ariel.
Salameh, Shima (2019). Reformulation and neighboring categories: a theoretical-experimental approach through the Spanish discourse marker ‘o sea’, Tesis Doctoral, Universitat de València.
Descargas
Publicado
-
Resumen631
-
PDF470
Número
Sección
Licencia
Se utiliza una licencia de derechos de autor CREATIVE COMMONS de acceso abierto.
Aquellos autores/as cuyos trabajos sean publicados por esta revista esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.