Almas (fragmento de 'Le vergini folli')
Parole chiave:
Amalia Guglielminetti, traducción, Le vergini folli, poesía, crepuscularismoAbstract
Amalia Guglilminetti nació en Turín en 1881. Tuvo una formación escolar de corte religioso, condicionada por la presencia de su abuelo, que asumió el papel de pater familias tras la muerte del padre de Amalia. Su primer libro de poemas se publicó en 1901, pero fue considerado demasiado infantil y sencillo. Con el segundo, en cambio, Le vergini folli (del cual hemos traducido la primera sección, dedicada a las almas), alcanzó el éxito y sus versos, bien estructurados y de gran perfección técnica, le valieron los elogios de su profesor, Arturo Graf, del crítico Dino Mantovani y del poeta Guido Gozzano, sobre todo por la espontaneidad que desbordan. Sin embargo, ella consideraba que apenas había rozado la esencia del arte y consideró que debía seguir trabajando para alcanzar ese estado. Amalia Guglielminetti fue una escritora muy prolífica que se dedicó no solo a la poesía, sino también al teatro (tanto comedia como tragedia) y a la novela. Tras un intento de ser periodista en Roma, volvió a Turín, donde murió en 1941 a causa de una herida que se hizo cuando bajaba a un refugio antiaéreo
Downloads
Downloads
Pubblicato
Come citare
-
Abstract1147
-
PDF (Español)240
Fascicolo
Sezione
Licenza
Licenza Creative Commons Attribuzione-NonCommerciale-NonOpereDerivate 3.0 Unported.
Gli autori che pubblicano i propri testi in questa rivista accettano i termini elencati di seguito:- Gli autori cedono alla rivista i diritti non esclusivi di pubblicazione dei loro testi e garantiscono che si tratta della prima pubblicazione e che gli articoli pubblicati saranno fruibili secondo i termini di Licenza Creative Commons Attribuzione-NonCommerciale-NonOpereDerivate 3.0 : ciò permetterà a terzi di accedere al lavoro di ricerca con il riconoscimento dell’autore e della prima fonte di pubblicazione. Inoltre, gli autori autorizzano Zibaldone. Estudios italianos a inserire i testi pubblicati non solo nel sito web della rivista, ma anche nelle basi di dati in cui essa è inclusa, con l’unica finalità di diffondere la ricerca accademica.
- Gli autori possono ripubblicare il testo in altra sede, specificando che esso è stato pubblicato originariamente in questa rivista.
- È permessa e anzi è incoraggiata la diffusione degli articoli con mezzi elettronici (ad esempio, in basi di dati istituzionali o nel web) prima e durante il processo d’invio, giacché essa può generare scambi produttivi e favorire la citazione precoce dei lavori pubblicati (si veda The Effect of Open Access, in inglese).