Giorgio Bassani y el imaginario cinematográfico: adaptaciones, apropiaciones, reescrituras y recepción.

Autori

Parole chiave:

Literatura Comparada, Literatura Italiana, Giorgio Bassani, Il Giardino dei Finzi-Contini, Vittorio De Sica

Abstract

En el presente trabajo se afronta la relación de Giorgio Bassani con el cine. Mencionaremos las reescrituras fílmicas basadas en sus obras, haciendo especial hincapié en la adaptación cinematográfica de Il Giardino dei Finzi-Contini (1970), referencia emblemática de la disconformidad ideológica expresada por el autor hacia la película de Vittorio de Sica. A partir de esta polémica daremos cuenta de la postura crítica bassaniana en torno a las adaptaciones cinematográficas y nos detendremos sobre algunas consideraciones específicas del autor acerca de la diferencia entre la escritura literaria y fílmica, así como del grado de fidelidad del proceso de reescritura de las adaptaciones literarias. Dicha operación permitirá un análisis sobre la recepción reproductiva del autor en España y Argentina, relativa a una serie de recontextualizaciones que ha tenido el mérito de impulsar el interés hacia la figura literaria de Bassani en el contexto hispánico.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Biografia autore

Silvia Datteroni

Directora de la Società Dante Alighieri de Granada. Doctora en Lenguas Textos y Contextos (Universidad de Granada) Doctora en Italianistica (Università degli Studi di Roma La Sapienza) Grupo de Investigación Teoría de la Literatura y sus aplicaciones HUM-363 (Universidad de Granada) 

Pubblicato

2022-02-23

Come citare

Datteroni, S. (2022). Giorgio Bassani y el imaginario cinematográfico: adaptaciones, apropiaciones, reescrituras y recepción. Zibaldone. Estudios Italianos, 10(1), 12–28. Recuperato da https://turia.uv.es/index.php/zibaldone/article/view/20947
Metriche
Viste/Downloads
  • Abstract
    1030
  • PDF (Español)
    634

Metrics