Enunciarse en poesía en las fronteras de los géneros. Estudio pensado con ‘Mariées rebelles’ [‘Wild Brides’], de Laura Kasischke (trad. Céline Leroy) y ‘Le Dernier livre des enfants’, de Ariane Dreyfus
DOI:
https://doi.org/10.7203/HYBRIDA.4.23709Palabras clave:
género en traducción, lirismo femenino, poesía contemporánea, poesía en traducciónResumen
Los estudios de género han afectado a los usos poéticos. De esta influencia no se han salvado ni los límites de los géneros literarios ni sus características. En el ámbito de la poesía contemporánea, se cuestionan los presupuestos respecto a la compleja figura del «sujeto lírico», para inventar un uso más crítico de las posturas enunciativas: ¿qué procesos de escritura abarca esta noción de «sujeto lírico»? ¿Qué cuerpos y qué representaciones pone de manifiesto este particular punto de vista? Utilizaremos el poemario de Laura Kasischke traducido al francés, Mariées rebelles [Wild Brides, 1992], publicado en 2017 y Le Dernier livre des enfants de Ariane Dreyfus (2016), para proponer algunas hipótesis sobre las manifestaciones expresivas de un sujeto marcado por el género (en ambos sentidos del término). La presencia y el estudio conjunto de la traducción francesa nos permitirán identificar los problemas con mayor precisión.
Descargas
Citas
Bourcier, S. (2001). Queer zones. Éd. Balland.
Brillant, N., & Rouxel, A. (2010). Le lecteur et son poème, lire en poésie : Expérience littéraire et enjeux pour l’enseignement du français au lycée [Thèse de doctorat / Université de Rennes 2]. https://www.bu.univ-rennes2.fr/contenu/lecteur-et-son-poeme-lire-poesie-experience-litteraire-et-enjeux-lenseignement-du-francais
Butler, J. et Kraus, C. (2006). Trouble dans le genre. Le féminisme et la subversion de l’identité. La Découverte.
Caron, S. (2007). Réinventer le lyrisme. Le surréalisme de Joyce Mansour. Librairie Droz.
Cixous, H. (2010). Le rire de la méduse. Et autres ironies. Galilée.
Détrez, C. (2002). La construction sociale du corps. Éditions du Seuil.
Dreyfus, A. (2016). Le Dernier livre des enfants. Flammarion.
Genovese, A. (2015). La doble voz. Poetas argentinas contemporáneas. Eduvim, JQKA.
Irigaray, L. (1974). Ce Sexe qui n’en est pas un. Les Cahiers du GRIF, Les femmes font la fête font la grève, 5, 54-58. https://doi.org/10.3406/grif.1974.964
Irigaray, L. (1989). Le Temps de la différence. Pour une révolution pacifique. Librairie générale française.
Kasischke, L., et Chédaille, É. (2010). En un monde parfait. C. Bourgois.
Kasischke, L., et Doizelet, S. (2021). Où sont-ils maintenant ? Gallimard.
Kasischke, L., et Leroy, C. (2017). Mariées rebelles. Points.
Kasischke, L., et Tronchet, A. (2013). Esprit d’hiver. C. Bourgois.
Lyotard, J.-F., et Thebaud J.-L.(1979). Au juste. Bourgeois.
Maulpoix, J.-M. (1989). La voix d’Orphée. Essai sur le lyrisme. José Corti.
Onimus, J. (2017). Qu’est-ce que le poétique ? Poesis.
Pratt, M. L. (1990). « The arts of the contact zone ». In David Bartholomae et Anthony Petrosky (Éds.), Ways of reading (pp. 527-543). Bedford Books.
Reisz de Rivarola, S. (1996). Voces sexuadas. Género y poesía en Hispanoamérica. Edicions Universitat de Lleida.
Reisz, S. (2008). Nuevas calas en la enunciación poética. INTI, Revista de literatura hispánica, (67/68), 97-116. https://digitalcommons.providence.edu/inti/vol1/iss67/7
Descargas
Publicado
Cómo citar
-
Resumen419
-
PDF (Français )310
Número
Sección
Licencia
Todos los documentos en la plataforma OJS son de acceso abierto y propiedad de sus respectivxs autorxs.
Lxs autorxs que publican en la revista aceptan los siguientes términos:
- Lxs autorxs conservan los derechos y garantizan a HYBRIDA el derecho a ser la primera publicación del documento, con licencia de Creative Commons de Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional (CC BY-NC-SA 4.0) que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de autoría y publicación en la revista.
- Se permite y se anima a lxs autorxs a difundir su trabajo (una vez publicado) a través de medios electrónicos utilizando sitios web personales o institucionales (archivos abiertos institucionales, sitios web personales o perfiles de redes profesionales y académicas).