Las locuciones sustantivas en el aula de E/LE: retos y propuestas
DOI:
https://doi.org/10.7203/foroele.15.15650Resumen
El presente artículo pretende contribuir a la enseñanza de las locuciones nominales en el aula de E/LE. Se han diseñado diferentes actividades que faciliten al alumnado conocer tanto algunas de las expresiones idiomáticas más utilizadas en español, como los usos reales en los que pueden utilizarse. Para ello, se parte desde un enfoque comunicativo que facilite el aprendizaje desde un contexto real. La secuencia didáctica que se describe a continuación está dividida en cuatro fases que empiezan desde el contacto inicial con la estructura sustantivo + preposición de + sustantivo, la inferencia de los significados a través textos extraídos de periódicos en línea, pasando por su consolidación a través de juegos hasta llegar a la producción de una tarea final, cuyo objetivo es potenciar no solo la competencia gramatical, sino también la sociocultural y pragmática. Es, así, paso a paso, como se propone trabajar una de las tipologías fraseológicas más comunes del discurso, las locuciones nominales
Descargas
Citas
Aguilar Ruiz, M. J. (2013). «Notas sobre las posibilidades del aprendizaje de español mediante unidades fraseológicas». MarcoELE: Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, 17. Recuperado el 08/05/2019, de: https://marcoele.com/descargas/17/aguilar-unidades_fraseologicas.pdf
Casares Sánchez, J. (1992 [1950]). Introducción a la lexicografía moderna. Madrid: Revista de Filología Española.
Coronas Peñarrocha, R. (2010). «Las oraciones coordinadas en los libros de texto de lengua castellana». Libros de texto y enseñanza de la gramática, 2, 117-134.
Corpas Pastor, G. (1996). Manual de fraseología española. Madrid: Gredos.
Estaire, S. (2011). «Principios básicos y aplicación del aprendizaje mediante tareas». MarcoELE: Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, 12. Recuperado el 27/05/2019, de: https://marcoele.com/descargas/12/estaire-tareas.pdf
Estaire, S., J. Zanón (1990). «El diseño de unidades didácticas en L2 mediante tareas: Principios y desarrollo». Comunicación, Lenguaje y Educación, 7 (8), 55-90.
Gómez González, A., C. Ureña Tormo (2014). Locuciones y refranes para dar y tomar. El libro para aprender más de 120 locuciones y refranes en español. Niveles B2 y C1. Alcalá de Henares: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá.
Gómez Molina, J. R. (2000). «Las unidades fraseológicas del español: Una propuesta metodológica para la enseñanza de las locuciones en la clase de E.L.E.». Coperías, Mª. J., J. Redondo y J. Sanmartín (eds.): Aprendizaje y enseñanza de una segunda lengua. Valencia: Universidad de Valencia: 111-134.
Gómez Molina, J. R. (2004). «Los contenidos léxico-semánticos». En J. Sánchez Lobato e I. Santos (dirs.), Enseñar español como segunda lengua y lengua extranjera. Vademécum para la formación de profesores, 789-810. Madrid: SGEL.
Instituto Cervantes (2007). Plan curricular del Instituto Cervantes, Niveles de Referencia para el español (PCIC). Madrid: Biblioteca Nueva. Recuperado el 15/05/19, de: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/default.htm
MECD (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación. Madrid: Dirección General del MECD, Subdirección General de Información y Publicaciones Anaya. Recuperado el 04/05/19, de: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf
Montes López, M. (2014). «El universo animal en la fraseología italiana y gallega: un enfoque contrastivo para la clase de italiano lengua extranjera». En J. Sevilla Muñoz (ed.), Fraseología y léxico. Un enfoque contrastivo, 93-101. Lugo: Editorial Axac.
Penadés Martínez, I. (2000). La hiponimia en las unidades fraseológicas. Cádiz: Universidad de Cádiz.
Ruiz Gurillo, L. (2001). Las locuciones en español actual. Madrid: Arco/Libros.
Ruiz Martínez, A. M. (2005). «La enseñanza de las locuciones a través del Quijote». Centro Virtual Cervantes, 40, 239-249. Recuperado el 12/05/2019: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/aepe/pdf/congreso_40/congreso_40_25.pdf
Trivić, A. (2014). «Análisis conceptual y traductológico de las locuciones temporales españolas y serbias». En J. Sevilla Muñoz (ed.): Fraseología y léxico. Un enfoque contrastivo, 93-101. Lugo: Editorial Axac.
Velázquez Puerto, K. (2016). ¡Dale a la lengua! Integrando el aprendizaje de fraseología en ELE. CreateSpace Independent Publishing Platform.
Wotjak, G. (1988). «Uso y abuso de las unidades fraseológicas». En Zamora Vicente, A. (Hom.), Historia de la lengua. El español contemporáneo, 1, 535-548. Madrid: Castalia.
Descargas
Publicado
-
Resumen713
-
PDF463
Número
Sección
Licencia
Se utiliza una licencia de derechos de autor CREATIVE COMMONS de acceso abierto.
Aquellos autores/as cuyos trabajos sean publicados por esta revista esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.