An approach to the study of lexical anglicisms in two PRESEEA Mexico communities: Puebla and Mexicali

Authors

  • Erik Franco El Colegio de México
  • Niktelol Palacios El Colegio de México

DOI:

https://doi.org/10.7203/Normas.v14i1.28651

Keywords:

PRESEEA, Mexican Spanish, lexical borrowing, anglicism, dialectal variation, sociolexicology

Abstract

This paper presents a comparative study of the lexical anglicisms found in 36 interviews from two Preseea Mexico communities: Puebla and Mexicali. From a dialectal point of view, Puebla is a variety of the Mexican Altiplano, while Mexicali corresponds to the northwest Baja Californian dialect. Our analysis focuses on the grammatical and referential characteristics of these anglicisms and on contrasting their presence and frequency of appearance in these interviews. Therefore, we look for quantitative and qualitative indications to determine if one area uses more lexical anglicisms than the other. In principle, Mexicali, due to its proximity to the US border and the contact between Spanish and English, could be a dialect with a greater use of lexical anglicisms, however, the results partially confirm this hypothesis. Likewise, our findings show the importance of the borrowing of proper names from English into Mexican Spanish.

Downloads

Download data is not yet available.

Published

2024-05-05

How to Cite

Franco, E., & Palacios, N. (2024). An approach to the study of lexical anglicisms in two PRESEEA Mexico communities: Puebla and Mexicali. Normas, 14(1), 111–129. https://doi.org/10.7203/Normas.v14i1.28651
Metrics
Views/Downloads
  • Abstract
    171
  • PDF (Español)
    74
  • HTML (Español)
    48

Issue

Section

Special topic section

Metrics