La censura de la corrección política: la traducción audiovisual a escena
DOI:
https://doi.org/10.7203/qf-elit.v20i0.7539Resum
Un aspecte molt important de la labor del traductor o traductora, està relacionat amb aquells factors que determinen la seva proposta de traducció, i és, en aquesta proposta, on es pot apreciar de forma clara tant l'ideologema, com el destinatari al que va dirigit el producte. En el cas de la traducció audiovisual (TAV), tal destinatari, no pot ser identificat únicament amb l'audiència que assistirà a la projecció de la pel·lícula, sinó que engloba també el sistema moral d'un moment històric concret. En la mateixa línia que Julia Kristeva, considerem que la relació entre dos textos sempre es planteja en termes negatius, i és precisament en la identificació d'aquesta negació, i en la transformació que s'origina a partir de la mateixa, on trobem el gest ideològic per excel·lència. Aquest estudi tracta d'identificar aquesta transformació a l'espai de la TAV i revelar actes de censura i manipulació de realitats descrites en el text origen, que provoquen al seu torn, una imatge falsa de la realitat.
Paraules clau: Autocensura; correcció política; ideologema; anàlisi genètica
del doblatge.
Descàrregues
Descàrregues
Publicades
Com citar
-
Resum1308
-
PDF (Español)1768
Número
Secció
Llicència
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.
Tots els documents inclosos a OJS són d'accés lliure i propietat dels seus autors i/o institucions editores, i per tant, qualsevol acte de reproducció, comercialització, comunicació pública o transformació total o parcial necessita el consentiment exprés i escrit d'aquests.
________
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).