El español hablado en Valencia. Interferencia lingüística y enseñanza de la lengua
DOI:
https://doi.org/10.7203/foroele.13.10845Resumen
Resumen. Todas las lenguas muestran variación, tanto desde el punto de vista geográfico como social, y su aprendizaje siempre se produce a través de una de sus variedades geográficas. Hay zonas en que el español convive con otras lenguas, y esto le da una serie de características especiales que el profesor de español como lengua extranjera debe conocer y explicar a sus alumnos. En este trabajo, analizamos algunas interferencias lingüísticas que se producen entre español y valenciano, variedad del catalán que se habla en Valencia, y proponemos algunas actividades didácticas para su aprovechamiento en las clases de ELE.
Palabras clave. Variación, dialectos, interferencia lingüística, enseñanza.
Abstract. All languages show variation both from a geographical and a social point of view, and its learning is always produced through one of its geographical varieties. There are areas where the Spanish language coexist with other languages, and this gives it a series of special features which the teachers of Spanish as a foreign language must know and explain to his/her students. In this paper, we analyze some linguistic interferences which are produced between Spanish and Valencian –a variety of Catalan which is spoken in Valencia– and, finally, we propose some teaching activities to be used in ELE classes.
Key words: variation, dialect, linguistic interference, teaching.
Descargas
Citas
BLAS ARROYO, J.L. (1993). La interferencia lingüística en Valencia (dirección catalán-castellano). Castellón: Publicacions de la Universitat Jaume I.
BLAS ARROYO, J.L. (2004). Sociolingüística del español. Madrid: Cátedra.
BLAS ARROYO, J. L. (2005). «El español actual en las comunidades del ámbito lingüístico catalán». En Cano Aguilar, R. (ed.), Historia de la lengua española (pp. 1065-1086). España: Ariel.
BRIZ GÓMEZ, A. (2004). «El castellano en la Comunidad valenciana». Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana II, 2(4), 119-129.
BRIZ GÓMEZ, A. y GRUPO Val.Es.Co (2002). Corpus de conversaciones coloquiales. Madrid: Arco/Libros.
CASANOVA, E. (1996). «El castellà de València». En Pragmática y gramática del español hablado. Actas del II Simposio sobre análisis del discurso oral (pp. 293-298). Zaragoza: Pórtico.
CRUZ PIÑOL, M. (2012). Lingüística de corpus y enseñanza del español como 2/L. Madrid: Arco/Libros.
GÓMEZ MOLINA, J.R. (2004). «Consecuencias del contacto lingüístico», en A. Briz Gómez y Grupo Val.Es.Co. ¿Cómo se comenta un texto coloquial? (pp. 287-313). Barcelona: Ariel.
GÓMEZ MOLINA, J.R. (coord.) (2001). El español hablado en Valencia. Materiales para su estudio I. Nivel sociocultural alto. Anejo XLVI de Cuadernos de Filología. Valencia: Universitat de València.
GÓMEZ MOLINA, J. R. (coord.) (2005). El español hablado en Valencia. Materiales para su estudio II. Nivel sociocultural medio. Anejo LVIII de Cuadernos de Filología. Valencia: Universitat de València.
GÓMEZ MOLINA, J. R. (coord.) (2007). El español hablado en Valencia. Materiales para su estudio III. Nivel sociocultural bajo. Anejo LXI de Cuadernos de Filología. Valencia: Universitat de València.
GÓMEZ MOLINA, J.R. (coord.) (2013). El español de Valencia. Estudio sociolingüístico. Berna: Peter Lang.
MORENO FERNÁNDEZ, F. (2000). Qué español enseñar. Madrid: Arco/Libros
MORENO FERNÁNDEZ, F. (2014). «Español de España-Español de América. Mitos y realidades de su enseñanza». V Congreso Internacional de FIAPE. Recuperado de: https://www.academia.edu/17129150/Espa%C3%B1ol_de_Espa%C3%B1a_-Espa%C3%B1ol_de_Am%C3%A9rica._Mitos_y_realidades_de_su_ense%C3%B1anza
SINNER, C. y A. WESCH (eds.) (2008). El castellano en tierras de habla catalana. Madrid: Iberoamericana-Vervuert.
SERRANO, M.J. (2011). Sociolingüística. Barcelona: Ediciones del Serbal.
WEINREICH, U., W. LABOV y I. HERZOG (1968): «Empirical Foundations for a Theory of Language Change». En W.P. Lehmann y Y. Malkiel (eds.), Direction for Historical Linguistics (pp. 97-195). Austin, University of Texas Press.
Descargas
Publicado
-
Resumen2083
-
PDF2483
Número
Sección
Licencia
Se utiliza una licencia de derechos de autor CREATIVE COMMONS de acceso abierto.
Aquellos autores/as cuyos trabajos sean publicados por esta revista esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.