Grafitea en ELE

Autores/as

  • Lorena García Saiz Instituto de Secundaria Baleares 

DOI:

https://doi.org/10.7203/foroele.15.14836

Resumen

Un elemento clave para favorecer la comunicación entre nativos y estudiantes de ELE es, por un lado, el dominio del contexto comunicativo y, por el otro, la adquisición de vocabulario. La propuesta presentada trabaja estos aspectos teniendo como hilo conductor el grafiti. Así, alumnado inmigrante de nivel A2 trabaja conjuntamente con estudiantes locales en un centro de secundaria para mejorar su comprensión y expresión oral y escrita, ampliar vocabulario en diversos campos semánticos, entender el papel de la metáfora y aplicar tipología textual diversa. Esto les sirve no solo para analizar grafitis de la ciudad, sino de su barrio. Como producto final, se invita a que cada pareja haga su propio grafiti acorde a una temática designada y se intercambie, para que otros estudiantes los describan e interpreten, con lo que se contrasta el significado otorgado por los creadores, frente al de los alumnos espectadores.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Lorena García Saiz, Instituto de Secundaria Baleares 

Ø Currículum Vitae de Lorena García Saiz: Experiencia laboral: Actualmente funcionaria docente de Lengua Castellana y Literatura en Valencia. Periodista con experiencia en Cadena Ser, Mediterráneo, El País o EFE durante ocho años. Doctoranda en el Programa de doctorado en Estudios Interdisciplinares de Género (UJI) Formación :                                     Licenciada en Periodismo (CEU, 2001), Master en Nuevas Tendencias y Procesos de Innovación y Comunicación (UJI, 2010) y Master en Ciudadanía y Género (UJI, 2013). Experta en Mediación Intercultural (UV, 2004). Idiomas: Nivel C1 de inglés (EOI Garraf, 2016), B2 de portugués (Barcelona Drassanes, 2015) y B2 de valenciano (EOI Valencia, 2012). Comunicaciones y publicaciones sobre ELE y sobre género : Revista Paremia (2017), Revista ForoELE (UV, 2016, 2017, 2018), Fundación Isonomía y UJI (2013,2015, 2018), Universidad Autónoma de Madrid (2016) y Carlos III de Madrid (2016), Universidad de Salamanca (2016), Universidad de Valencia, anejos de Filología (2017). Revista Asparkia (UJI, 2016, 2018), Revista Feminismo/s (Universidad de Alicante, 2016) y Revista Cuestiones de Género: de la igualdad y la diferencia (Universidad de León, 2018).

Citas

Canale, M. (1995). «De la competencia comunicativa a la pedagogía comunicativa del lenguaje». En M. Llobera (ed.), Competencia comunicativa. Documentos básicos en la enseñanza de lenguas extranjeras (pp. 63-81). Madrid: Edelsa.

casado Velarde, M (1998). «Lingüística del texto y marcadores del discurso». En M. A. Martín Zorraquino y E. Montolío Durán (coords.) Los marcadores del discurso: teoría y análisis (pp 55-70). Madrid: Arco Libros.

Cassany, D. (2005). Expresión escrita en L2/ELE. Madrid: Arco Libros.

Instituto cervantes (2007). Plan curricular del Instituto Cervantes (PCIC). Recuperado el 25/5/18, de http://cvc.cervantes.es/Ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/default.htm.

Lakoff, g. y  Johnson, m  (1998). Metáforas de la vida cotidiana. Madrid: Cátedra

Loureda Lamas, O. (2003). Introducción a la tipología textual. Madrid: Arco Libros.

Ministerio de educación (9/12/2013). Ley Orgánica 8/2013, de 9 de diciembre, para la mejora de la calidad educativa (LOMCE). Recuperado el 25/4/19, de http://www.boe.es/boe/dias/2013/12/10/pdfs/BOE-A-2013-12886.pdf.

Descargas

Publicado

2019-12-24
Metrics
Vistas/Descargas
  • Resumen
    445
  • PDF
    303

Métrica