El subalterno excepcional. Testimonio latinoamericano y representación
DOI:
https://doi.org/10.7203/KAM.6.6937Keywords:
testimonio, literatura testimonial, América Latina, memoria, subalternidadAbstract
Resumen:En este artículo se discute el carácter representacional de los sujetos subalternos que protagonizan algunos de los textos clave del testimonio latinoamericano. Se afirma, por el contrario, que la mayoría de ellos, como Juan Pérez Jolote, Jesús Sánchez, Esteban Montejo, Jesusa Palancares o Rigoberta Menchú, constituyen sujetos excepcionales en sus comunidades subalternas. Se pretende, con esa investigación, complejizar el debate sobre la posible representación del subalterno en la literatura testimonial latinoamericana.
Palabras clave: Testimonio, Subalternidad.
Abstract:This article discuses the representativity of subaltern subjects who are the main characters in some of the most important testimonios in contemporary Latin America. These main characters (such as Juan Pérez Jolote, Jesús Sánchez, Esteban Montejo, Jesusa Palancares or Rigoberta Menchú) have been selected because of their exceptional characteristics, rather than because of their being typical members of their community constituyen s u j e t o s e x c e p c i o n a l e s e n s u s c o m u n i d a d e s subalternas.
Key words: Testimonio, Subalternity.
Downloads
References
Aceituno, Luis (2001). “Arturo Taracena Breaks His Silence”. The Rigoberta Menchú Controversy, (Arturo Arias, ed.). Minneapolis: University of Minnesota Press:82-94. Barnet, Miguel (1983).La fuente viva. La Habana:Editorial Letras Cubanas. Barnet,Miguel (1993).Biografía de un cimarrón. La Habana: Editorial Letras Cubanas. Beverley, John (1999). Subalternity and Representation: Arguments in Cultural Theory. London: Duke University Press. Beverley, John (2001). “What Happens When the Subaltern Speaks: Rigoberta Menchú,Multiculturalism, and the Presumption of Equal Worth”. The Rigoberta Menchú Controversy, ed. Arturo Arias, Minnespolis: University of Minnesota Press, 219-36. Bostelmann, Enrique (1970). América: Un viaje a través de la injusticia. Mexico DF: Siglo XXI Editores. Burgos Eizabeth (1984). Me llamo Rigoberta Menchú y así me nació la conciencia. La habana: Casa de las Américas. Gugelberger, Greg (ed.) (1996).The Real Thing: Testimonial Discourse and Latin America. Londres: Duke University Press. Lewis,Oscar (1962).Five Families: Mexican Case Study in the Culture of Poverty. New York:Science Editions. INC. Lewis,Oscar (1963). The Children of Sánchez: Autobiography of a Mexican Family, London: Secker & Warburg. Moore-Gilbert, B. (2000). “Spivak and Bhabha”.A Companion to Postcolonial Studies.(Schwardz y Ray, eds.). Oxford: Blackwell:451-66. Poniatowska,Elena (1985). “Testimonios de una escritora: Elena Poniatowska en micrófono”. La sartén por el mango:encuentro de escritoras latinoamericanas.(Patricia Elena Gonzáles y Elinana Ortega). Río Piedras: Ediciones Huracán: 155-62. Poniatowska,Elena (1994). Luz y luna, las lunitas. México D.F.: Ediciones Era. Poniatowska,Elena (2000). Hasta no verte Jesús mío. México D.F.: Ediciones Era. Pozas, Ricardo. (1968). Juan Pérez Jolote: biografía de un Tzotil. México D.F.: Fondo de Cultura Económica. Margaret Randall, “¿Qué es y cómo se hace un testimonio?”. Revista de Crítica Literaria Latinoamericana 18.36 (1992): 23-47. Rigdon,S. (1988).The Cultural Façade. Chicago: University of Illinois Press. Stoll, David (1999). Rigoberta Menchú and the Story of All Poor Guatemalans. Boulder: Westview Press. Sklodowska, Elzbieta (1991). Testimonio hispanoamericano:historia, teoría, poética. París:Peter Lang Publishing. Spivak, Gayatri (1988). “Can the Subaltern Speak?”. Marxism and the Interpretation of Culture. (Cary Nelson and Lawrence Grossberg, eds.) Urbana: Illini Books: 271-313.
Downloads
Published
How to Cite
-
Abstract1377
-
Artículo (Español)807
Issue
Section
License
This journal provides an immediate free access to the content on the principle that freely make investigation available to the public, which promotes an increased global knowledge exchange.
Unless otherwise indicated, texts published in this journal are under the license Attribution-NonComercial 4.0 by Creative Commons. These texts may be copied, distributed and publicly communicated whenever the publication’s author and title are quoted and whenever they are not used for commercial purposes. In any case, intellectual property of the articles and its potential economic rights entirely belong to its authors.
The full license can be consulted on https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/. We encourage authors to disseminate papers published in Kamchatka. Journal of cultural analysis electronically, in institutional digital repository or in their websites.