De palabras y cuerpos silenciados’: representaciones de Eco en la poesía de Marlene Nourbese Philip

Authors

  • Laura Monrós Gaspar Universitat de València

DOI:

https://doi.org/10.7203/qf-elit.v9i0.5131

Keywords:

Silence, myth, body, Echo, border

Abstract

In the present time, one of the most recurrent tendencies in the rewriting and translation of classic myths it is located in the space of Literatures of the borders. In this article we propose to rescue some of these texts of “the margins” and to locate them in the center of the critic to be able to study the revision of the myth of Echo from the poetry of Canadian author Marlene Nourbese Philip. The book of poems She Tries Her Tongue, Her Silence Softly Breaks (1988) is clear example of the recovery of the myth of Echo from the space of the old colonies. Throughout this poem set, the author cracks the foundations of the western culture and reconstructs, on the base of such, the body and the voice of the feminine experience of colour; the body and the voice of Echo. Thus, it discovers a voice that, although still emulates the language of Narcissus, the language of being able, it reveals in a chain of rates and moved away cadences of the western tradition and therefore immersed in the history of the words of the afro-Caribbean colour.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Laura Monrós Gaspar, Universitat de València

Department of English and German Studies

Published

2005-12-20

How to Cite

Monrós Gaspar, L. (2005). De palabras y cuerpos silenciados’: representaciones de Eco en la poesía de Marlene Nourbese Philip. Quaderns De Filologia - Estudis Literaris, 9, 47–64. https://doi.org/10.7203/qf-elit.v9i0.5131
Metrics
Views/Downloads
  • Abstract
    237
  • PDF (Español)
    155

Issue

Section

Artículos

Metrics

Similar Articles

1 2 3 4 5 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.