Representations of the experience of exile in Argentine poetry of the 1980s. A tour of the Todos Bailan collection (1983-2008), by Libros de Tierra Firme
DOI:
https://doi.org/10.7203/KAM.24.28343Keywords:
Exilio, Edición, Poesía argentina, José Luis MangieriAbstract
In this article we propose to trace and analyze some representations that the recent experience of exile shaped Argentine poetry in the 1980s. To do this we will take a tour of three poetry collections that were related to the project of the collection Todos Bailan (1983-2008), by José Luis Mangieri (1924-2008): Datos para la biografía de un hombre (1983), by Chiche Diamanario; Blues de muertevida (1984), by Jorge Ariel Madrazo, and Cortar por lo sano (1987), by Juan Octavio Prenz. The thematization of the persecution of political militancy and the world of culture, the effects of genocide, exile and the struggle of the Human Rights movement, were a constant in the catalog of Libros de Tierra Firme. One of the main axes of its editing plan was the publication, on a deferred basis, of texts produced and in some cases published during the poets’ exile.
Downloads
References
AYALA, Mario Hugo (2017). Exiliados argentinos en Venezuela (1974-1983). Tesis para optar por el grado de Doctor en Historia, UBA.
AVELAR, Idelber (2000). Alegorías de la derrota: la ficción posdictatorial y el trabajo del duelo. Recuperado de: http://www.philosophia.cl/
BENEDETTI, Mario (1986). El desexilio y otras conjeturas. Buenos Aires: Nueva Imagen.
CANELO, Brenda (2007). “Cuando el exilio fue confinamiento: argentinos en Suecia”. En Yankelevich, Pablo y Silvina Jensen (comps.). Exilios. Destinos y experiencias bajo la dictadura militar. Buenos Aires: del Zorzal: 63-102.
CHAMA, Mauricio y SORGENTINI, Hernán (2010). “A propósito de la memoria del pasado reciente argentino: Notas sobre algunas tensiones en la conformación de un campo de estudios”. Aletheia 1(1).
CHICHELNITZKI, Mario (1984). “Un fantasma recorre Europa…”. Caras y Caretas 2212: 41-44.
ĆIRJANĆ, Gordana (2020). “Le rivelazioni quotidiane”. En Sergi Adamo y Gianni Ferracuti (comps.). Un mitteleuropeo d’oltreoceano. Studi su Juan Octavio Prenz. Trieste: Edicioni Università di Trieste: 177-186.
D’ELÍA, Miguel (2012). Pallaoro le pregunta a Juan Prenz poeta. Recuperado de: https://www.youtube.com/watch?v=ybxrbxi6HTY
DIAMANARIO, Chiche (1972). Aproximaciones a mi hijo. Buenos Aires: Stilcograf.
DIAMANARIO, Chiche (1983). Datos para la biografía de un hombre. Estocolmo: Edición del autor.
DOORN, Elsa (2013). “Derroteros de exiliados argentinos de los setenta en Suecia”. XIV Jornadas Interescuelas/Departamentos de Historia. Recuperado de: https://www.aacademica.org/000-010/503
ETER Escuela de Comunicación (2013). Biografía Jorge Ariel Madrazo. Recuperado de: https://www.youtube.com/watch?v=jLkPUSWqndU
FALCÓN, Alejandrina (2020). “De Fontanarrosa a Lacan: el exilio argentino en la colección Libros de Hoy de El Diario de Caracas”. Políticas de la Memoria 20: 176-193.
FRANCO, Marina (2006). “Narrarse en pasado. Reflexiones sobre las tensiones de algunos relatos actuales del exilio”. Sociedad 25. Recuperado de: https://www.sociales.uba.ar/wp-content/uploads/15-Exilio-Marina-Franco.pdf
GERBAUDO, Analía y PRENZ, Betina (2021). “Migraciones forzadas y derivas paradójicas. El caso Juan Octavio Prenz”. Estudios de Teoría Literaria 10(23): 82-99.
HARTOG, Françoise (2007). Regímenes de historicidad. Presentismo y experiencias del tiempo. México D.F.: Universidad Iberoamericana.
JITRIK, Noé (2014). “Miradas desde el borde: el exilio y la literatura argentina”. En Saúl Sosnowski (comp.). Represión y reconstrucción de una cultura: el caso argentino. Buenos Aires: Eudeba.
JORGE, Gerardo (2021). “¿Un lenguaje “franciscano” frente al exilio y la dictadura? Algunas notas sobre Circus de Leónidas Lamborghini”. El jardín de los poetas 13: 1-20.
LASTRA, Soledad (2016). Volver del exilio. Historia comparada de las políticas de recepción en las posdictaduras de la Argentina y Uruguay (1983-1989). La Plata, Los polvorines, Misiones: Entre los libros de la buena memoria.
“Libros de poesía” (1987). Diario de poesía 7: 32.
MADRAZO, Jorge Ariel (1982). Espejos y destierros. Buenos Aires: Botella al mar.
MADRAZO, Jorge Ariel (1984). Blues de muertevida. Buenos Aires: Libros de Tierra Firme.
MAGRIS, Claudio (1997). Microcosmos. Barcelona: Anagrama.
PALLAORO, José María (2009). “Juan Octavio Prenz – Diana”. El Aromito. Recuperado de: http://aromitorevista.blogspot.com/2009/12/juan-octavio-prenz-diana.html
PALLAORO, José María (2011). “Prenz, el poeta que no se detiene”. Diagonales, 17 de marzo.
PRENZ, Juan Octavio (1987). Cortar por lo sano. Buenos Aires: Libros de Tierra Firme.
PRENZ, Juan Octavio (1990). Fábula de Inocencio Onesto, el degollado. Santiago de Chile: Lar.
PRENZ, Juan Octavio (1996). Antología poética. Buenos Aires: Fondo Nacional de las Artes.
PRENZ KOPUŠAR, Ana Cecilia (2015). Cruzando el río en bicicleta. City Bell: Libros de la talita dorada.
RIERA, Jorge Manuel y ZANGARA, Juan Pablo (1994). “Entrevista: Juan Octavio Prenz”. La letra K. Revista de literatura 9: 10-12.
ROTTEMBERG, Débora (2016). “Las revistas literarias del exilio latinoamericano en Suecia (1980-1992)”, Amérika, 15. Recuperado de: http://journals.openedition.org/amerika/7696
TERUGGI, Marco (2016). “Todos los fuegos de un tiempo”. Anfibia. Recuperado de https://www.revistaanfibia.com/todos-los-fuegos-de-un-tiempo/
Downloads
Published
How to Cite
-
Abstract3
-
Artículo PDF (Español)0
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Emiliano Tavernini
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
This journal provides an immediate free access to the content on the principle that freely make investigation available to the public, which promotes an increased global knowledge exchange.
Unless otherwise indicated, texts published in this journal are under the license Attribution-NonComercial 4.0 by Creative Commons. These texts may be copied, distributed and publicly communicated whenever the publication’s author and title are quoted and whenever they are not used for commercial purposes. In any case, intellectual property of the articles and its potential economic rights entirely belong to its authors.
The full license can be consulted on https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/. We encourage authors to disseminate papers published in Kamchatka. Journal of cultural analysis electronically, in institutional digital repository or in their websites.